Тексты и переводы песен /

Someday | 2013

I’ll take what I can get
Stop shooting for the sky
I’ll never get it right
Just like my mother said
If you keep living in a lie
You’ll crumble everytime
How I wish, how I wish you could take me
Take me back to the innocence
When we were young and it was all about tonight
You’d be there in a summer dress and
I’d be there trying to make you feel alive
So we took what we could get
Stop shooting for the sky
Too comfortable to try
Now I can’t recognize my head
Or if these thought are even mine
I’m losing track of time, slowly
How I wish, how I wish you could take me
Take me back to the innocence
When we were young and it was all about tonight
You’d be there in a summer dress and
I’d be there trying to make you feel alive
Someday, someday you will see me that way again
Someday, someday you will see me that way again
Only if my pride would let me
Only if my pride would let me down
Only if you could transform me
Only if you could take me back down
Take me back to the innocence
When we were young and it was all about tonight
You’d be there in a summer dress and
I’d be there trying to make you feel alive
Someday, someday you will see me that way again
Someday, someday you will see me that way again

Перевод песни

Я возьму все, что смогу, перестану стрелять в небо, я никогда не пойму все правильно, Как говорила моя мать, если ты продолжишь жить во лжи, ты будешь рушиться каждый раз, как бы я хотел, как бы я хотел, чтобы ты мог вернуть меня к невинности, когда мы были молоды, и все это было сегодня ночью.
Ты была бы там в летнем платье, а
Я бы пыталась заставить тебя почувствовать себя живой.
Так что мы взяли то, что могли получить,
Хватит стрелять в небо.
Слишком удобно пытаться.
Теперь я не могу узнать свою голову,
Даже если эти мысли мои.
Я теряю счет времени, медленно,
Как бы я хотел, как бы я хотел, чтобы ты мог
Вернуть меня к невинности,
Когда мы были молоды, и все это было сегодня вечером.
Ты была бы там в летнем платье, а
Я бы пыталась заставить тебя почувствовать себя живой.
Однажды, Однажды ты снова увидишь меня таким.
Однажды, Однажды ты снова увидишь меня таким.
Только если бы моя гордость позволила мне,
Только если бы моя гордость подвела меня,
Только если бы ты могла изменить меня,
Только если бы ты могла вернуть меня обратно.
Верни меня к невинности,
Когда мы были молоды, и все это было сегодня ночью.
Ты была бы там в летнем платье, а
Я бы пыталась заставить тебя почувствовать себя живой.
Однажды, Однажды ты снова увидишь меня таким.
Однажды, Однажды ты снова увидишь меня таким.