Тексты и переводы песен /

The Mind of the Bat | 2011

Riddle me this now, riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat?
I live in the shadows, I work in the shade
A cape and a mask, a lonely keeper’s crusade
Can you tell me I’m not insane?
Sometimes I get this feeling about the law I’m dealing
Am I letting my reason wane?
Have I been forsaken on this path I’ve taken?
Check my head, I guess the joke’s on me
Whoa
I’m not laughing at the irony
Oh no
So riddle me this now, and riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat?
So riddle me this now, and riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat?
Wherever you’re going, whatever you do
I’m out in the dark keeping watch over you
So poison the Ivy with your crocodile tears
We’re climbing the vines to the heart of your fears
Can you tell me has something changed?
The rewards are zero 'cause I ain’t no hero
Do you know it when you go strange?
Is your taunting true, am I as crazy as you?
Check my head, I guess the joke’s on me
Whoa
I’m not laughing at the irony
Oh no
Look to the sky at night
I scan the highest heights
Look to the sky at night
I scan the highest heights
So riddle me this now, and riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat?
So riddle me this now, and riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat?
(Check my head, I guess the joke’s on me)
(Ooh)
(I'm not laughing at the irony)
(Oh no)
Look to the sky at night (Check my head, I guess the joke’s on me)
I scan the highest heights (Ooh)
Look to the sky at night (I'm not laughing at the irony)
I scan the highest heights (Oh no)
So riddle me this now, and riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat? (Ooh!)
So riddle me this now, and riddle me that
Does anyone really know the mind of the Bat?

Перевод песни

Загадай меня сейчас, загадай меня сейчас.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши?
Я живу в тени, работаю в тени,
Плащ и маска, крестовый поход одинокого хранителя.
Ты можешь сказать, что я не сумасшедший?
Иногда у меня такое чувство по поводу закона, с которым я имею дело.
Я позволяю своему разуму угаснуть?
Неужели меня покинули на этом пути?
Проверь мою голову, думаю, шутка надо мной.
Уоу!
Я не смеюсь над иронией.
О нет!
Так загадай меня сейчас, загадай меня сейчас.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши?
Так загадай меня сейчас, загадай меня сейчас.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши?
Куда бы ты ни пошел, что бы ты ни делал.
Я в темноте, я наблюдаю за тобой.
Так отравь плющ своими крокодиловыми слезами,
Мы взбираемся на лозы к сердцу твоих страхов.
Ты можешь сказать мне, что что-то изменилось?
Награды равны нулю, потому что я не герой.
Ты знаешь, когда ты странный?
Правда ли, что ты насмехаешься надо мной, я такая же сумасшедшая, как ты?
Проверь мою голову, думаю, шутка надо мной.
Уоу!
Я не смеюсь над иронией.
О нет!
Посмотри на небо ночью,
Я сканирую самые высокие высоты,
Посмотри на небо ночью,
Я сканирую самые высокие высоты,
Так загадай меня сейчас и загадай меня сейчас.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши?
Так загадай меня сейчас, загадай меня сейчас.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши?
(Проверь мою голову, думаю, шутка надо мной)
(О-О) (
я не смеюсь над иронией)
(О, нет!)
Посмотри на небо ночью (Проверь мою голову, думаю, шутка надо мной).
Я сканирую самые высокие высоты (ООО)
, смотрю на небо ночью (я не смеюсь над иронией).
Я сканирую самые высокие высоты (О нет).
Так загадай меня сейчас, загадай меня сейчас.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши? (у-у!)
Так загадай мне это сейчас, и загадай мне это.
Кто-нибудь действительно знает разум летучей мыши?