Тексты и переводы песен /

Rise Up | 2009

So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.
He spread his wing in, yes.
In foreign countries,
He spread his wing
To help foreign people.
African American people.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.
Harlem, Harlem, Harlem,
Harlem, Harlem,
It was happiness… brightness,
You could see that light,
Not streetlight, but Garvey
Light.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.
Yes there was that war,
The Italian invading, Ethiopia.
And he sent soldiers.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.
Let’s look back on the works
Of Mr. Garvey,
Let’s look back on the
Improvments of Mr. Garvey.
Let’s look back on the
Development of Mr. Garvey.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.
And when he go To foreign countries,
He didn’t go to stay
But do a little business,
And the return.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.
It’s a shame, his return
Didn’t accept him,
From the island where he Come frome.
It’s a shame, his return
Didn’t accept him,
From the island where he Come frome.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
And they turn their back
Against him,
And they criticize him.
And they turn their back
Against him,
And they criticize him.
So we rise up from this
Little island, where reggae
Music spring from.
So we rise up from this
Little island, where Marcus
Garvey come from.

Перевод песни

Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.
Он расправил свое крыло, да.
В других странах
Он расправил свое крыло,
Чтобы помочь другим людям.
Афро-американский народ.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.
Гарлем, Гарлем, Гарлем, Гарлем,
Гарлем, Гарлем,
Это было счастье ... яркость,
Ты мог видеть этот свет,
Не уличный, а Гарви.
Свет.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.
Да, это была война,
Итальянское вторжение, Эфиопия.
И он послал солдат.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.
Давайте оглянемся на работы
Мистера Гарви,
Давайте оглянемся на
Импровизацию Мистера Гарви.
Давайте оглянемся на
Развитие Мистера Гарви.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.
И когда он уехал в чужие страны,
Он не остался,
А занялся делом
И возвращением.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.
Это позор, его возвращение
Не принимало его
С острова, куда он пришел, фром.
Это позор, его возвращение
Не принимало его
С острова, куда он пришел, фром.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Они поворачиваются спиной
К нему
И критикуют его.
Они поворачиваются спиной
К нему
И критикуют его.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда
Родом регги.
Поэтому мы восстаем из этого.
Маленький островок, откуда родом Маркус
Гарви.