Тексты и переводы песен /

Own Worst Enemy | 2012

Well I… never seen such a tragedy
Ya never pick the right direction
Ya fall for any broken toys affection
I… never seen such a mystery
Ya always lookin' for confection
But now your mind is warpin' your selection
Cause your picker’s outta line
And your wastin' all your time
You’re your own worst enemy
All the lovers that you had
Dontcha know it makes me sad
You’re your own worst enemy
Now I… used think you’re a debutante
And as I watched your heart get broken
Believing every word that player’s spoken
Cry… every night as you fall asleep
Ya always look in wrong directions
As your trying to find the right connections
When it comes to love your blind
And now your gonna lose your mind
You’re your own worst enemy
But your lover’s ain’t your friends
And then you hang on to the end
You’re your own worst enemy
Well I… hope ya get everything ya want
It’s time to make a course correction
It’s time to try and find a real connection
And I… think that love ain’t a mystery
But your life it gets much sicker
When you’re follwing that broken picker
And I know it makes you sad
All the broken hearts you’ve had
You’re your own worst enemy
And it’s much to plain to see
That your chasin' fantasy
You’re your own worst enemy
When it comes to love your blind
And now your gonna lose your mind
And the one you will despise
When you give away the prize
Is your own worst enemy

Перевод песни

Я ... никогда не видел такой трагедии.
Ты никогда не выбираешь верное направление.
Ты влюбляешься в любую сломанную любовь к игрушкам.
Я ... никогда не видел такой тайны.
Ты всегда ищешь конфетку,
Но теперь твой разум искажает твой выбор,
Потому что твой выбор вышел за рамки,
И
Ты все время был твоим злейшим врагом.
Все те любовники, что у тебя были.
Ты знаешь, мне грустно,
Что ты сам себе злейший враг.
Теперь я ... раньше думал, что ты дебютантка, и когда я смотрел, как твое сердце разбивается, веря каждому слову, которое произносит игрок, плачь ... каждую ночь, когда ты засыпаешь, ты всегда смотришь в неправильном направлении, пытаясь найти правильные связи, когда дело доходит до любви, твоя слепота, и теперь ты потеряешь рассудок, ты сам себе злейший враг, но твоя возлюбленная не твои друзья, и тогда ты держишься до конца, ты сам себе злейший враг.
Что ж, я... надеюсь, ты получишь все, что хочешь.
Пришло время сделать коррекцию курса.
Пришло время попытаться найти настоящую связь,
И я ... думаю, что любовь не загадка,
Но твоя жизнь становится гораздо хуже.
Когда ты следуешь за этим сломленным подборщиком,
И я знаю, что тебе грустно.
Все разбитые сердца, которые у тебя были, ты сам себе злейший враг, и это очень просто-увидеть, что твоя фантазия-это твой злейший враг, когда дело доходит до любви, твой слепой, и теперь ты потеряешь рассудок, и тот, кого ты презираешь, когда ты отдаешь приз, - твой злейший враг.