Тексты и переводы песен /

Two Dozen Roses | 1994

I brought flowers to your door last night
I done wrong and I wanna make it right
You say I’m not welcome here
I know it oughta be perfectly clear
But I can’t help but wonder what it might be like
If I had two dozen roses
And an old bottle of wine
If I really coulda hung the moon
Would you change your mind
If I could try a little harder
And get a little less sleep at night
If I had two dozen roses would it change your mind
Oh I must have been a fool back then
To lose something that you can’t have again
I’ve done all that I know to do
Second guessed my every move
But I can’t help but wonder how it might have been
If I had two dozen roses
And an old bottle of wine
If I really coulda hung the moon
Would you change your mind
If I could try a little harder
And get a little less sleep at night
If I had two dozen roses would it change your mind
If I could try a little harder
And get a little less sleep at night
If I had two dozen roses would it change your mind
Baby could you change your mind
Oh baby would you change your mind
Oh baby would you change your mind

Перевод песни

Прошлой ночью я принес цветы к твоей двери.
Я поступила неправильно и хочу все исправить.
Ты говоришь, что мне здесь не рады.
Я знаю, что все должно быть предельно ясно,
Но я не могу не задаться вопросом, каково это, если бы
У меня было две дюжины роз
И старая бутылка вина.
Если бы я действительно мог повесить Луну,
Ты бы передумала?
Если бы я мог попытаться немного сильнее
И немного меньше спать по ночам,
Если бы у меня было две дюжины роз, Ты бы передумал?
О, Я, должно быть, был дураком тогда,
Чтобы потерять то, чего у тебя больше не может быть.
Я сделал все, что мог.
Во-вторых, я догадывался о каждом своем движении,
Но я не могу не задаться вопросом, как это могло бы быть,
Если бы у меня было две дюжины роз
И старая бутылка вина.
Если бы я действительно мог повесить Луну,
Ты бы передумала?
Если бы я мог попытаться немного сильнее
И немного меньше спать по ночам,
Если бы у меня было две дюжины роз, Ты бы передумал?
Если бы я мог попытаться немного сильнее
И немного меньше спать по ночам,
Если бы у меня было две дюжины роз, Ты бы передумал?
Детка, ты могла бы передумать,
О, детка, ты бы передумала,
О, детка, ты бы передумала?