Тексты и переводы песен /

Por Si Vuelves | 2014

Tomaré prestado aquel lucero
Pintaré el vacío de azul cielo
Para que que no duela tanto
me refugiaré en tu encanto y en tu recuerdo
Y aunque estoy algo ansioso y quiero verte
Esconderé mis ganas y aunque intente
encontrarte en otro abrigo,
te esperaré en el olvido, por si vuelves
bendita existencia…
Por si vuelves ya no habrá mas dudas
sabré qué decirte
apagaré la luna
para que no veas el dolor y tanta pena que hay en mi
desde tu partida
Por si vuelves estaremos juntos
en un infinito de sueños profundos
donde la ilusión no sepa qué es el desamor
ni la tristeza
Eso es por si vuelves (2)
Cual otoño se deshoja el tiempo
Tus ojos son distancia y más te siento
Y aunque han pasado los años
no sabes cuanto te extraño
y cuanto quiero
que tú vuelvas a mí pronto
Pues poco a poco se extingue mi alma,
acepta el desafío y ven con calma
a curarme las heridas
que dejó tu cruel partida.
Con tus besos ven y dame vida
Por si vuelves ya no habrá mas dudas
sabré qué decirte
apagaré la luna
para que no veas el dolor y tanta pena que hay en mi
desde tu partida
Por si vuelves estaremos juntos
en un infinito de sueños profundos
donde la ilusión no sepa qué es el desamor
ni la tristeza
(Eso es por si vuelves)
Eso es por si vuelves, por si vuelves
(Sí, eso es por si vuelves)
Por si vuelves, vida mía te estaré esperando por siempre
(Por si vuelves) hasta que vuelvas, y cuando te decidas estaré aquí
(Eso es por si vuelves) Luna no te apagues, no te apagues, luna, mira
que esta vez será diferente
(Por si vuelves) No puedo, no puedo, puedo, no puedo, no, qué va que no
Después de la lluvia, llega la calma
y si tu vuelves, vuelve la esperanza
Ohoh, ohoh nada pasó
en mi vida todo cambió
Ohoh, ohoh
porque nunca llegaste,
ay, eso a mí me dolió
Soñé que soñaba
pero nda pasaba
Sencillamente
(ella nunca regresó)
ella nunca más volvió
Ella, el más puro sueño,
nunca llegó
Quizás me olvidó
Ella, enmudeció mi alma
nunca me dijo nada
No hay calma, no hay calma,
ella, ella, ella, ella
nunca llegó,
mi felicidad se llevó
Y la luna que llora en silencio esperando que vuelva algún dia,
y que traiga mis ganas, y otra vez mi alegría,
para así vivir un sueño lleno de mil fantasías

Перевод песни

Я позаимствую ту лампочку.
Я нарисую пустоту небесно-голубым.
Чтобы не было так больно.
я укроюсь в твоем очаровании и в твоей памяти.
И хотя я немного беспокоюсь и хочу видеть тебя.
Я спрячу свое желание, и даже если я попытаюсь
найти тебя в другом пальто,
я буду ждать тебя в забвении, на случай, если ты вернешься.
благословенное существование…
На случай, если ты вернешься, больше не будет никаких сомнений.
я буду знать, что тебе сказать.
я выключу Луну.
чтобы ты не увидел боль и столько горя, что во мне.
с твоего отъезда.
На случай, если ты вернешься, мы будем вместе.
в бесконечности глубоких мечтаний
где иллюзия не знает, что такое горе
ни печали,
Это на случай, если вы вернетесь (2)
Какая осень разрушает время
Твои глаза-это расстояние, и я чувствую тебя больше.
И хотя прошли годы,
ты не знаешь, как сильно я скучаю по тебе.
и сколько я хочу
что ты скоро вернешься ко мне.
Потому что постепенно моя душа исчезает.,
примите вызов и приходите спокойно
чтобы залечить мои раны.
который оставил твой жестокий отъезд.
С твоими поцелуями приди и дай мне жизнь.
На случай, если ты вернешься, больше не будет никаких сомнений.
я буду знать, что тебе сказать.
я выключу Луну.
чтобы ты не увидел боль и столько горя, что во мне.
с твоего отъезда.
На случай, если ты вернешься, мы будем вместе.
в бесконечности глубоких мечтаний
где иллюзия не знает, что такое горе
ни печали,
(Это на случай, если вы вернетесь)
Это на случай, если ты вернешься, на случай, если ты вернешься.
(Да, это на случай, если вы вернетесь)
Если ты вернешься, моя жизнь, я буду ждать тебя вечно.
(На случай, если ты вернешься) пока ты не вернешься, и когда ты решишь, я буду здесь.
(Это на случай, если ты вернешься) Луна, не выключай, не выключай, Луна, смотри.
что на этот раз все будет по-другому.
(На случай, если ты вернешься) я не могу, я не могу, я не могу, я не могу, нет, что не так
После дождя наступает затишье
и если ты вернешься, Надежда вернется.
Ohoh, ohoh ничего не произошло.
в моей жизни все изменилось.
Ohoh, ohoh
потому что ты никогда не приходил.,
мне было больно.
Мне снилось, что мне снилось.
но Нда проходила мимо.
Просто
(она никогда не возвращалась)
она больше никогда не возвращалась.
Она, чистейшая мечта,
он никогда не приходил.
Может быть, он забыл меня.
Она, приглушила мою душу.
он никогда ничего мне не говорил.
Нет спокойствия, нет спокойствия. ,
она, она, она, она
он никогда не приходил.,
мое счастье унесло
И Луна, которая тихо плачет, ожидая, когда она когда-нибудь вернется.,
и пусть это принесет мое желание, и снова мою радость.,
чтобы жить мечтой, полной тысячи фантазий,