Тексты и переводы песен /

You Inspire Me | 2014

You inspire me.
I’ll try my best to be so good to you.
I’ll try my best to be to be so good for you
And make it alright,
all the time.
But, when I take the time I need
Let myself go to no rules,
When I don’t share your views,
Will you judge?
When I keep my distance,
I keep my secrets.
When I can’t tell you why,
Will you judge?
You inspire me
I’ll try my best to be so good to you.
I’ll try my best to be to be so good for you
and make it alright,
all the time.
When I’m saying too much,
When everything turns to me,
If you can’t find your place,
Will you let me know?
When I’m out on a dream,
When I breathe in the green,
When I seem so naive,
Will you understand?
When my mood gets to change,
When I don’t say a word,
When I … my eyes,
Will you understand?
You inspire me
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(So good to you)
So good to you
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(Soo good to you)
So good to you
(You inspire me)
You inspire me
(So good to you)
When I keep my distance,
When I take the time I need,
let myself go to no rules,
When I’m out on a dream,
When I breathe in the green,
When I seem so naive,
Will you understand?
If I don’t share your views,
when I’m trying too hard,
When you want to know,
Will you understand?
You inspire me
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(So good to you)
So good to you
(You inspire me)
I’ll try my best to be
(Soo good to you)
I wanna be, I wanna be,
I wanna be, I wanna be So good to you
So good to you
So good to you
Good to you.
You bring out the best in me
(You inspire me)
I’ll bring out the best in you
(So good to you)
You bring out the best in me
(You inspire me)
I’ll bring out the best in you
(So good to you)

Перевод песни

Ты вдохновляешь меня.
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы быть так добра к тебе.
Я буду стараться изо всех сил, чтобы быть таким хорошим для тебя,
И
все время все будет хорошо.
Но когда я возьму то время, что мне нужно,
Отпущу себя без правил,
Когда я не разделю твои взгляды,
Ты будешь судить?
Когда я держусь на расстоянии,
Я храню свои секреты.
Когда я не могу сказать тебе, почему,
Ты будешь судить?
Ты вдохновляешь меня,
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы быть так добра к тебе.
Я буду стараться изо всех сил, чтобы быть таким хорошим для тебя,
и
все время все будет хорошо.
Когда я говорю слишком много,
Когда все оборачивается ко мне,
Если ты не можешь найти свое место,
Ты дашь мне знать?
Когда мне снится сон,
Когда я дышу зеленым,
Когда я кажусь такой наивной,
Ты поймешь?
Когда мое настроение изменится,
Когда я не скажу ни слова,
Когда я ... мои глаза,
Ты поймешь?
Ты вдохновляешь меня (Ты вдохновляешь меня) я буду стараться изо всех сил быть (так хорошо для тебя) так хорошо для тебя (ты вдохновляешь меня) я буду стараться изо всех сил быть (так хорошо для тебя) так хорошо для тебя (ты вдохновляешь меня) Ты вдохновляешь меня (так хорошо для тебя)
Когда я держусь на расстоянии,
Когда я трачу время, в котором нуждаюсь,
позволяю себе идти без правил,
Когда я ухожу во сне,
Когда я дышу зеленым,
Когда я кажусь таким наивным,
Ты поймешь?
Если я не разделю твои взгляды,
когда я слишком стараюсь,
Когда ты хочешь знать,
Поймешь ли ты?
Ты вдохновляешь меня (
Ты вдохновляешь меня)
Я буду стараться изо всех сил быть (
так хорошо для тебя)
Так хорошо для тебя (
ты вдохновляешь меня)
Я буду стараться изо всех сил быть (
так хорошо для тебя)
Я хочу быть, я хочу быть,
Я хочу быть, я хочу быть так хорошо к тебе,
Так хорошо к тебе,
Так хорошо к тебе,
Хорошо к тебе.
Ты показываешь лучшее во мне,
(Ты вдохновляешь меня)
Я покажу лучшее в тебе .
(Так хорошо к тебе)
Ты показываешь лучшее во мне,
(Ты вдохновляешь меня)
Я покажу лучшее в тебе .
(Так хорошо к тебе)