Тексты и переводы песен /

Will You Ever Let Me | 1989

I’ve come to feel that you’re a blessing in disguise
Find a way of making sure
Is what you show to me the devil in your eyes
Are you the killer or the cure
I could be the fire you start
At just the mention of your name
I rise and I rise up to heaven my love
And let you shoot me down in flames
You don’t take me serious
Too insane to see you’re just too good to be true
And I don’t sympathise with those
Who crawl home to you
Your head is on the line, you find no other love
And I would go through hell for you
Tell me will you ever let me in
Tell me, will you ever let me in?
Maybe the trick is to be
Taken by surprise
And lady be wise, beware
The way to make you make that
Final sacrifice
The dream is real for those who dare
I will redefine your life
We remember till we die
When love is in motion who needs
More than this
And soon we know what passion is
All is fair in love and war
It’s what I’m fighting for, but you’re just too good
To be true
And I don’t sympathise with those
Who crawl home to you
Your head is on the line, you find no other love
And I would go through hell for you
Tell me will you ever let me in
Tell me, will you ever let me in?
I will be the fire you start
At just the mention of your name
All is fair in love and war
You know what I’m fighting for
Love has shot me serious
Right between the eyes
You’re just too good
To be true
And I don’t sympathise with those
Who crawl home to you
Your head is on the line, you find no other love
And I would go through hell for you
Tell me will you ever let me in
Tell me, will you ever let me in?
Tell me will you ever let me in
Tell me will you ever let me …

Перевод песни

Я чувствую, что ты-скрытое благословение.
Найди способ убедиться,
Что ты покажешь мне дьявола в своих глазах.
Ты убийца или лекарство?
Я мог бы быть пламенем, ты начинаешь
С упоминания своего имени.
Я поднимаюсь и поднимаюсь на небеса, моя любовь,
И позволь тебе сбить меня в огне.
Ты не воспринимаешь меня всерьез.
Слишком безумна, чтобы видеть, что ты слишком хороша, чтобы быть правдой,
И я не сочувствую тем,
Кто ползет домой к тебе.
Твоя голова на кону, ты не найдешь другой любви,
И я бы прошел через ад ради тебя.
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня,
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня?
Может быть, трюк должен быть
Застигнут врасплох,
И леди будет мудрой, Берегись
Того, как заставить тебя принести
Последнюю жертву.
Мечта реальна для тех, кто осмеливается.
Я изменю твою жизнь.
Мы помним, пока не умрем,
Когда любовь в движении, кому нужно
Больше, чем это,
И вскоре мы узнаем, что страсть-это
Все справедливо в любви и войне.
Это то, за что я борюсь, но ты слишком хороша,
Чтобы быть правдой,
И я не сочувствую тем,
Кто ползет к тебе домой.
Твоя голова на кону, ты не найдешь другой любви,
И я бы прошел через ад ради тебя.
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня,
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня?
Я буду огнем, который ты начнешь
С упоминания твоего имени.
В любви и на войне все честно,
Ты знаешь, за что я сражаюсь.
Любовь выстрелила мне
Прямо между глаз,
Ты слишком хороша,
Чтобы быть правдой,
И я не сочувствую тем,
Кто ползет домой к тебе.
Твоя голова на кону, ты не найдешь другой любви,
И я бы прошел через ад ради тебя.
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня,
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня?
Скажи мне, Ты когда-нибудь впустишь меня?
Скажи мне, Ты когда-нибудь позволишь мне ...