Тексты и переводы песен /

Somewhere Else to Be | 2014

One street over and two flights up from the laundromats
Between the two twin beds in the far back room of a railroad flat
Daniel spreads a blanket on the floor
And he’s wonderin' if they’ll sleep and wondering just what for
He says, «I don’t mind hustling so much just as long as the money’s right»
Aw, but then the hard part’s always been askin' to stay the night
It’s like everyone’s got somewhere else to be
Everyone’s got somewhere else to be
And everyone’s got somewhere else to be
Somewhere else to be
In the cold dark dead of the night it can all seem so far away
But Daniel still thinks back and remembers it like it was yesterday
There was a girl from school that Daniel used to see
And his mama had him figured she was Daniel’s bride-to-be
He said, «For God’s sakes Mama, will you give it a rest with the rosary beads?
Aw, because we both know I ain’t gonna love her like she needs»
And Mama couldn’t really disagree
Everyone’s got somewhere else to be
Yeah, everyone’s got somewhere else to be
Somewhere else to be
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
So try to listen to your last years of youth turning tricks on 8th Avenue
Oh, then try telling yourself you could still pass for you if you wanted to
Daniel shuts his eyes and counts to 3
It’s times like now I like to think he’s wishin'
Hey, he was here at home with me!
But everyone’s got somewhere else to be
Yeah, everyone’s got somewhere else to be
Somewhere else to be
(Everyone's got somewhere else to be)
Oh, everyone’s got somewhere else to be
(Everyone's got somewhere else to be)
Everyone’s got somewhere else to be
(Everyone's got somewhere else to be)
Everyone’s got somewhere else to be
(Everyone's got somewhere else to be)
Oh, everyone’s got somewhere else to be
(Everyone's got somewhere else to be)
Yeah, everyone’s got somewhere else to be

Перевод песни

Одна улица и два полета из прачечной
Между двумя раздельными кроватями в дальней комнате железной дороги,
Дэниел расстилает одеяло на полу,
И он задается вопросом, будут ли они спать и задаваться вопросом, зачем?
Он говорит «" Я не против так много суетиться, пока деньги в порядке"»
О, но самое сложное всегда было-остаться на ночь.
Такое чувство, что у каждого есть свое место.
Каждый должен быть где-
То еще, и каждый должен быть где-то еще, чтобы быть
Где-то еще, чтобы быть
В холодной, темной, мертвой ночи, все это может казаться таким далеким,
Но Дэниел все еще думает об этом и вспоминает, как это было вчера.
Была девушка из школы, которую раньше видел Дэниел,
И его мама считала его невестой Дэниела.
Он сказал: "Ради Бога, Мама, ты дашь ему отдохнуть с четками?
О, потому что мы оба знаем, что я не буду любить ее так, как ей нужно "
И мама не могла не согласиться.
У каждого есть свое место.
Да, каждый должен быть где-то еще,
Где-то еще.
У

-У-У-У .
..
Так что попытайся слушать свои последние годы юности, делая трюки на 8-ой Авеню,
О, а потом попробуй сказать себе, что ты все еще можешь пройти мимо, если хочешь.
Дэниел закрывает глаза и считает до трех.
Сейчас такое время, когда мне нравится думать, что он хочет,
Эй, он был дома со мной!
Но каждый должен быть где-то еще.
Да, каждый должен быть где-то еще,
Где-то еще (
каждый должен быть где-то еще).
О, Каждый должен быть где-то еще (
каждый должен быть где-то еще).
Каждый должен быть где-то еще (
каждый должен быть где-то еще).
Каждый должен быть где-то еще (
каждый должен быть где-то еще).
О, Каждый должен быть где-то еще (
каждый должен быть где-то еще).
Да, каждый должен быть где-то еще.