Тексты и переводы песен /

Love Me Or Leave Me | 1966

Say love me leave me
Let me be lonely
You won’t believe me but
I love you only
i’d rather be lonely
than happy with sombody else
you might find the night time
the right time for kissing
night time is my time
for just reminiscing
regretting instead of
forgetting with somebody else
there’ll be no one unless that someone is you
i intend to be independently blue
say ay-ay
i want your love
dont wanna bollow
i did today
to get back tomorrow
your love is my love
theres no love for nobody else
Say love me leave me
let me be lonely
you won’t believe me but
I love you only
Id rather be lonely than
happy with somebody else
you migh find the night time
the right time for kissing
night time is my time for just reminicing
regretting instead of
forgetting with somebody else
there’ll be no one unless that someone is you
i want to be indepenently blue
say ay-ay
i want your love
i dont want to bollow
have it today to give back tomorrow
your love is my love
my love is your love
theres no love for nobody else

Перевод песни

Скажи: "Люби меня, Оставь меня,
Позволь мне быть одиноким".
Ты не поверишь мне, но
Я люблю тебя, только
я лучше буду одинока,
чем счастлива с кем-то еще,
ты можешь найти ночное время,
подходящее время для поцелуев.
ночь-мое время
для воспоминаний,
сожалений, вместо
того, чтобы забыть с кем-
то еще, никого не будет, если только этот кто-то не ты.
я собираюсь быть самостоятельно синим.
скажи: "эй-эй!"
я хочу твоей любви,
не хочу боллоу.
я сделал это сегодня,
чтобы вернуться завтра.
твоя любовь - моя
любовь, нет любви ни для кого другого.
Скажи: "Люби меня, Оставь меня,
позволь мне быть одиноким".
ты не поверишь мне, но
Я люблю только тебя.
Я лучше буду одинок, чем
счастлив с кем-то другим.
ты migh найти ночное время,
подходящее время для поцелуев.
ночь-мое время для воспоминаний,
сожалений, вместо
того, чтобы забыть с кем-
то еще, никого не будет, если только этот кто-то не ты.
я хочу быть неукротимо синим.
скажи: "эй-эй!"
я хочу твоей любви,
я не хочу болтать.
есть ли это сегодня, чтобы вернуть завтра?
твоя любовь - моя любовь,
моя любовь-твоя
любовь, нет любви ни для кого другого.