Тексты и переводы песен /

Bon voyage | 1959

Pas la peine de prendre
Cet air triste en me quittant
Puisque celle qui t’aime t’attend
Offre-lui de ma part ces lilas du jardin
Je ne lui en veux pas
Je la plains
Bon voyage, bon voyage
Le soleil brillera bien sans toi
Tu peux faire une croix
J’ai fini de t’aimer
Bon voyage et ne reviens jamais
Que m’importe cette histoire
Je souhaite d'être heureuse
On m’a dit tant de bien sur vous deux
On m’a même ajouté
Comme pour t’excuser
Que tu l’aimes au point de l'épouser
Bon voyage, bon voyage
Ta tendresse pour moi, garde-la
Quand tu vas tout à l’heure
Te jeter dans ses bras
N’aie pas peur que je pleure pour ça

Перевод песни

Не стоит брать
Этот грустный взгляд, когда я покидаю
Потому что та, кто любит тебя, ждет тебя
Предложи ей от меня эти сирени из сада
Я не виню его.
Я плейнс
Счастливого пути, счастливого пути
Солнце будет светить хорошо без тебя
Ты можешь сделать крест
Я перестал любить тебя.
Счастливого пути и никогда не возвращайся
Какое мне дело до этой истории
Я желаю быть счастливой
Мне сказали так много хорошего о вас обоих.
Мне даже добавили
Как бы извиниться.
Что ты любишь его до такой степени, что выходишь за него замуж.
Счастливого пути, счастливого пути
Твоя нежность ко мне, храни ее
Когда ты идешь
Броситься в его объятия
Не бойся, что я заплачу за это.