Тексты и переводы песен /

Please Don't Turn the Lights Out | 2012

Where do I start?
I put the pressure on and broke us apart
So good at sinking
Call me afraid
Alone or jealous I just made a mistake
What was I thinking?
Oh there goes composure I’m a wreck
All you could expect
'Cause I know
Sorry just won’t cut it
But I’m sorry anyway darling
What could I say now?
Please don’t turn the lights out
Leave me in my darkest hour
I gotta quit
And brain has registered it
Heart ain’t so quick
It’s screaming
I ain’t done here yet
Sorry just won’t cut it
But I’m sorry anyway darling
What could I say now?
Please don’t turn the lights out
Leave me in my darkest hour
Sorry just won’t
Cut it, cut it, cut it
What could I say now?
Please, don’t turn the lights out
Leave me in my darkest hour
Leave me in my darkest hour
Leave me in my darkest hour

Перевод песни

С чего мне начать?
Я давлю и разрываю нас на части.
Так хорошо тонуть,
Называй меня боящимся,
Одиноким или ревнивым, я только что совершил ошибку.
О чем я только думал?
О, я теряю самообладание, я-крушение,
Все, что ты можешь ожидать,
потому что я знаю,
Прости,
Но я все равно сожалею, дорогая.
Что я могу сказать сейчас?
Пожалуйста, не выключай свет.
Оставь меня в самый темный час,
Я должен уйти,
И мозг зарегистрировал это,
Сердце не так быстро.
Кричит,
Что я еще не закончил.
Прости,
Но я все равно извиняюсь, дорогая.
Что я могу сказать сейчас?
Пожалуйста, не выключай свет.
Оставь меня в самом темном часу,
Прости, просто не буду.
Отрежь, отрежь, отрежь.
Что я могу сказать сейчас?
Пожалуйста, не выключай свет.
Оставь меня в самый темный час,
Оставь меня в самый темный час,
Оставь меня в самый темный час.