Тексты и переводы песен /

Look at Me | 2014

You said there was no war we couldn’t fight
But now I’m on the sidelines, no use on the front line
Your body has been bruised and so has mine
There’s nowhere to run, no place to try and hide
(No place to try and hide)
I’m so afraid to hear, these words that I so fear
You’ve been weathered like a stone, shaped to cut me to the bone
To the bone
Is there a price to pay, to bring back yesterday?
‘Coz you can’t even look at me, or even share the air I’m breathing
Will it ever be the same, now that I’m the only one you blame?
Will you ever look at me; remember how your heart was beating?
Remember how your heart was beating
Something like the way you’re aching
To get me out the way, like a lion sees its prey
You’re better off not knowing how much I can take
Before alarms start ringing, and the pieces of my heart stop clinging
To every word you say, every step you start to take
Is another leap from me, I can’t make
Is there a price to pay, to bring back yesterday?
‘Coz you can’t even look at me, or even share the air I’m breathing
Will it ever be the same, now that I’m the only one you blame?
Will you ever look at me; remember how your heart was beating?
And in the quiet, it’s like we’re growing back to be
Two branches of the same old tree
Burnt in the fire, burnt in the fire
Is there a price to pay, to bring back yesterday?
‘Coz you can’t even look at me, or even share the air I’m breathing
Will it ever be the same, now that I’m the only one you blame?
Will you ever look at me; remember how your heart was beating?

Перевод песни

Ты сказал, что не было войны, мы не могли сражаться,
Но теперь я на обочине, нет смысла на линии фронта,
Твое тело было ранено, как и мое.
Некуда бежать, негде прятаться (
негде прятаться).
Я так боюсь слышать эти слова, которых я так боюсь.
Ты была выветрена, как камень, в форме, чтобы порезать меня до костей.
Есть ли цена, которую нужно заплатить, чтобы вернуть вчерашний день?
Потому что ты даже не можешь смотреть на меня или даже делить воздух, которым я дышу,
Будет ли это когда-нибудь так же, теперь, когда я единственный, кого ты винишь?
Ты когда-нибудь взглянешь на меня, вспомнишь, как билось твое сердце?
Вспомни, как твое сердце билось, что-то вроде того, как ты страдаешь, чтобы вытащить меня с дороги, как лев видит свою жертву, тебе лучше не знать, сколько я могу взять, прежде чем зазвонят тревоги, и кусочки моего сердца перестанут цепляться за каждое слово, которое ты говоришь, каждый шаг, который ты начинаешь делать, - это еще один прыжок от меня, я не могу сделать этого.
Есть ли цена, которую нужно заплатить, чтобы вернуть вчерашний день?
Потому что ты даже не можешь смотреть на меня или даже делить воздух, которым я дышу,
Будет ли это когда-нибудь так же, теперь, когда я единственный, кого ты винишь?
Ты когда-нибудь взглянешь на меня, вспомнишь, как билось твое сердце?
И в тишине мы словно снова становимся прежними.
Две ветви одного и того же старого дерева
Сгорели в огне, сгорели в огне.
Есть ли цена, которую нужно заплатить, чтобы вернуть вчерашний день?
Потому что ты даже не можешь смотреть на меня или даже делить воздух, которым я дышу,
Будет ли это когда-нибудь так же, теперь, когда я единственный, кого ты винишь?
Ты когда-нибудь взглянешь на меня, вспомнишь, как билось твое сердце?