Тексты и переводы песен /

The 4th Wall | 2014

HOOK:
Wall, wall, wall,
Break down to you,
How will it feel when you’ve gone?
How will it feel when you’ve gone the distance?
VERSE 2 (Alexandrah):
Morning light reaches my eyes.
To wake could take all my dreamscapes away,
Right at the start of my day.
And I cannot hide.
Like an audience in plain view,
I know you see through
The scenery of music from a greedy place.
We offer space,
Like sunlight,
And I softly rise.
(Tonya Combs):
I probably speak a little bit more than I used to. I’m comfortable…
I’m a little more comfortable with what I have to say than I used to be.

Перевод песни

Хук:
Стенка, стенка, стенка,
Сломаюсь к тебе,
Что ты почувствуешь, когда уйдешь?
Что ты почувствуешь, когда пройдешь дистанцию?
Куплет 2 (Alexandrah):
Утренний свет достигает моих глаз.
Чтобы проснуться, я мог бы забрать все свои мечты,
Прямо в начале моего дня.
И я не могу спрятаться.
Как зрители на виду,
Я знаю, ты смотришь сквозь
Декорации музыки из жадного места.
Мы предлагаем пространство,
Как солнечный свет,
И я тихо поднимаюсь.
(Тоня Расчески):
Я, наверное, говорю немного больше, чем раньше, мне удобно...
Мне немного более комфортно с тем, что я должен сказать, чем раньше.