Тексты и переводы песен /

Monotonia | 2002

Quién iba a decir que este día llegaría?
Se apagó la llama que tan fuerte ardía
Un beso francés es cosa ya prohibida
Y te molesta todo lo que te complacía
Se murió el amor
No hubo funeral
Se fue a pique la felicidad
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Me dabas cariño casi tres veces al día
Ahora es quincenal
Cómo lo iba a imaginar?
No se puede hablar, casi es todo discusión
Con permiso? Quítate suena mejor (para tí!)
Se murió el amor
No hubo funeral
Se fue a pique la felicidad
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Ya no quiero besos ni nada contigo
Se acabo la relación, no quiero ser tu amigo
Prometiste me amarías, que me querrías, adorarías
Y que nunca me dejarías
Sin embargo solamente fui un juguete
Y tú un chivo sin ley
Andando sin carbarete
Me cansé de tus relajos y mentiras
Ahora, mami, sácame los pies, salpica
Casi hermanos ya somos tú y yo
Y la intimidad creo que se acabó
Dime por favor qué se puede hacer
Dónde se me fue aquella mujer?
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Cuando me miras ya no siento nada
Cuando me abrazas ya no siento nada
Cuando me besas ya no siento nada
Cuando me tocas ya no siento nada
Si te acaricio ya no siento nada
Te hago el amor y ya no siento nada
Cuando me miras ya no siento nada
Cuando me abrazas ya no siento nada
Cuando me besas ya no siento nada

Перевод песни

Кто бы мог подумать, что этот день наступит?
Пламя, которое так сильно горело, погасло.
Французский поцелуй-это уже запрещенная вещь
И тебя раздражает все, что тебя радует.
Любовь умерла.
Похорон не было
Счастье пошло на убыль.
Наши отношения уже однообразны.
Я больше не чувствую себя твоим.
Я больше не чувствую тебя своим.
Наши отношения уже однообразны.
Который умирает изо дня в день.
Ты любил меня почти три раза в день.
Теперь это раз в две недели
Как я мог себе это представить?
Вы не можете говорить, это почти все споры
Разрешите? Сними это звучит лучше (для тебя!)
Любовь умерла.
Похорон не было
Счастье пошло на убыль.
Наши отношения уже однообразны.
Я больше не чувствую себя твоим.
Я больше не чувствую тебя своим.
Наши отношения уже однообразны.
Который умирает изо дня в день.
Наши отношения уже однообразны.
Я больше не чувствую себя твоим.
Я больше не чувствую тебя своим.
Наши отношения уже однообразны.
Который умирает изо дня в день.
Я больше не хочу поцелуев или чего-то еще с тобой.
Отношения закончились, я не хочу быть твоим другом.
Ты обещал любить меня, любить меня, обожать.
И что ты никогда не оставишь меня.
Однако я был только игрушкой.
А ты беззаконный козел.
Прогулка без карбарета
Я устал от твоих расслаблений и лжи.
Теперь, мама, вытащи мои ноги, плещись.
Почти братья уже мы с тобой.
И близость, я думаю, закончилась.
Подскажите, пожалуйста, что можно сделать
Куда делась эта женщина?
Наши отношения уже однообразны.
Я больше не чувствую себя твоим.
Я больше не чувствую тебя своим.
Наши отношения уже однообразны.
Который умирает изо дня в день.
Когда ты смотришь на меня, я больше ничего не чувствую.
Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую.
Когда ты целуешь меня, я больше ничего не чувствую.
Когда ты прикасаешься ко мне, я больше ничего не чувствую.
Если я ласкаю тебя, я больше ничего не чувствую.
Я занимаюсь с тобой любовью, и я больше ничего не чувствую.
Когда ты смотришь на меня, я больше ничего не чувствую.
Когда ты обнимаешь меня, я больше ничего не чувствую.
Когда ты целуешь меня, я больше ничего не чувствую.