Тексты и переводы песен /

It's Been a Long Time | 2012

We lived in a time and a world of our own
Making up the rules as we went along
Just one coat between us and we never felt cold
We were never gonna get old
Playing cards 'till the sun came up, rollin' dice
Down to the club and listen to the blues all night
Girls out on the corner get lonely now and then
We’d never be that free again
It’s been a long time since we laughed together
It’s been a long time since we cried
Raise your glass for the comrades we’ve lost
My friend it’s been a long, long time
Workin' just enough to pay the rent
Money got made, baby, money got spent
Sleeping when we had nothin' left to do Under the boardwalk and up on the roof
We never quite fit, baby, we never played the game
Came out explodin' like a runaway train
Up all night talkin' about dreams of better days
Ain’t it funny how some things don’t change?
It’s been a long time since we laughed together
It’s been a long time since we cried
Raise your glass for the comrades we’ve lost
My friend it’s been a long, long time
We lived in a time and a world of our own
Making up the rules as we went along
Just one coat between us and we never felt cold
We were never gonna get old
It’s been a long time since we laughed together
It’s been a long time since we cried
Raise your glass for the comrades we’ve lost
My friend it’s been a long, long time

Перевод песни

Мы жили во времени и в своем собственном мире,
Придумывая правила, когда мы шли
Только в одном пальто между нами, и нам никогда не было холодно.
Мы никогда не собирались стареть,
Играя в карты, пока не взошло солнце, бросая кости
В клуб и слушая блюз всю ночь,
Девочки на углу становятся одинокими, время от времени
Мы никогда не будем такими свободными.
Прошло много времени с тех пор, как мы смеялись вместе.
Прошло много времени с тех пор, как мы плакали.
Поднимите бокалы за товарищей, которых мы потеряли.
Мой друг, это было долгое, долгое время,
Работающее достаточно, чтобы заплатить за квартиру.
Деньги заработаны, детка, деньги потрачены.
Спать, когда нам нечего было делать под дощатым настилом и на крыше,
Мы никогда не подходили друг другу, детка, мы никогда не играли в игру,
Мы взрывались, как беглый поезд
Всю ночь, говоря о мечтах о лучших днях,
Разве не забавно, как некоторые вещи не меняются?
Прошло много времени с тех пор, как мы смеялись вместе.
Прошло много времени с тех пор, как мы плакали.
Поднимите бокалы за товарищей, которых мы потеряли.
Мой друг, прошло много-много времени.
Мы жили во времени и в своем собственном мире,
Придумывая правила, когда мы шли
Только в одном пальто между нами, и нам никогда не было холодно.
Мы никогда не состаримся.
Прошло много времени с тех пор, как мы смеялись вместе.
Прошло много времени с тех пор, как мы плакали.
Поднимите бокалы за товарищей, которых мы потеряли.
Мой друг, прошло много-много времени.