Тексты и переводы песен /

Waterside | 2001

Transparent wings flash
Saltwaters lash
From eyes in a brainstorm
Go blow yer own
Horn of plenty
But please come gently
To the waterside
To dip yer toe and sink your
Sink your skinny hide
And on these eyes
A penny lies to pay my way through the storm
And guide me to the light of home
Where I sleep alone
And on these eyes
A penny lies to pay my way through the storm
And guide me to the light of home
Where I sleep alone
On the waterside
Where I sleep alone
On the waterside
Where I sleep alone
And on the bank where my heart sank
In clay wet from a rainstorm
I dug my own hope and I sleep
Please come quietly
To the waterside
To dig yer hole and sink your
Sink your skinny hide
On the waterside
On the waterside
And on these eyes
A penny lies to pay my way through the storm
And guide me to the light of home
Where I sleep alone
And on these eyes
A penny lies to pay my way through the storm
And guide me to the light of home
Where I sleep alone
Sink your skinny hide
Where I sleep alone
Sink your skinny hide
Sink your skinny hide
Where I sleep alone
Sink your skinny hide
On the waterside
Where I sleep alone
On the waterside
On the waterside
Where I sleep alone
On the waterside
Where I sleep alone
On the waterside
Where I sleep alone

Перевод песни

Прозрачные крылья вспыхивают
Солонками, плеть
Из глаз в мозговом
Штурме, ударяй в свой собственный.
Рог изобилия,
Но, пожалуйста, подойди мягко
К берегу,
Чтобы окунуть свой носок и потопить свою
Раковину, свою тощую шкуру
И на эти глаза.
Пенни лжет, чтобы заплатить мой путь через шторм
И вести меня к свету дома,
Где я сплю в одиночестве
И на этих глазах.
Пенни лежит, чтобы заплатить мой путь через бурю
И вести меня к свету дома,
Где я сплю в одиночестве
На берегу,
Где я сплю в одиночестве
На берегу,
Где я сплю в одиночестве,
И на берегу, где мое сердце затонуло
В глине, мокрой от ливня.
Я вырыл свою собственную надежду, и я сплю,
Пожалуйста, подойди тихо
К берегу,
Чтобы выкопать яму и потопить твою
Раковину, твою тощую шкуру
На берегу,
На берегу
И на этих глазах.
Пенни лжет, чтобы заплатить мой путь через шторм
И вести меня к свету дома,
Где я сплю в одиночестве
И на этих глазах.
Пенни лжет, чтобы заплатить мой путь через шторм и вести меня к свету дома, где я сплю в одиночестве, тону в твоем тощем укрытии, где я сплю в одиночестве, тону в твоем тощем укрытии, тону в твоем тощем укрытии, где я сплю в одиночестве, на берегу, где я сплю в одиночестве, на берегу, где я сплю в одиночестве, на берегу, где я сплю в одиночестве.