Тексты и переводы песен /

Wonderland | 2014

I fell asleep in the dentist chair
They’d shot me with all kinds of junk
I had a dream that was wicked cool
About this guy who was kind of a monk
He came out of a garbage can
And he spoke right out loud
To a great big crowd
He said
Do you believe in Wonderland
You wanna live in a Wonderland
Everybody keep your chin up
Keep your head down
Let your mind be clear
Everybody gotta do
A lotta work that you love
Before you get outa here
Everybody don’t you spend
A lot of worry time
Thinkin' what this world is not
Just imagine us a good one
While livin' in the one we got
He waved his hand
And the stars turned red
Oh man it gave us a chill
He said for real hey it’s no big deal
Anyone can do it at will
And we laughed and said
Do you believe in Wonderland
And he said
Can’t you see it’s a Wonderland
Everybody keep your chin up
Keep your head down
Let your mind be clear
Everybody don’t be afraid
To touch another soul
‘Cause that’s why we’re here
Everybody don’t you sit around
Hatin' on the world
Before you‘re gone like a shot
Just imagine us a good one
While livin' in the one we got
I started hearing his Wonderland
In my cynical Blunderland
He said you gotta think
About the good things
That’s what’s gonna keep you sane
He said to just remember
Everything that you see
Is coming from your brain
And he went back into his garbage can
And I woke up in a whole lot of pain
I said it doesn’t feel like a Wonderland
But I believe in Wonderland
Everybody keep your chin up
Keep your head down
Let your mind be clear
Everybody gotta do
A lotta work that you love
Before you get outa here
Everybody don’t you be afraid
To touch another soul
Or to wipe a tear
Just imagine us a good one

Перевод песни

Я заснул в кресле дантиста,
Меня подстрелили всяким хламом.
У меня был сон, который был чертовски крут,
Об этом парне, который был своего рода монахом,
Он вышел из мусорного ведра.
И он заговорил вслух
С большой толпой,
Он сказал:
Ты веришь в Страну Чудес?
Ты хочешь жить в Стране чудес,
Все держи свой подбородок.
Не высовывайся,
Позволь своему разуму проясниться,
Все должны сделать
Много работы, которую ты любишь,
Прежде чем ты уйдешь отсюда.
Все вы не проводите
Много времени,
Думая о том, что это за мир.
Просто представь нас хорошими,
Пока мы живем в той, что у нас есть.
Он взмахнул рукой,
И звезды покраснели.
О, боже, от этого нам стало холодно.
Он сказал по-настоящему: "Эй, ничего страшного!"
Любой может сделать это по своему желанию,
И мы смеялись и говорили,
Веришь ли ты в Страну Чудес,
И он сказал:
Разве ты не видишь, что это страна чудес,
Все держатся за подбородок.
Держи голову опущенной,
Пусть твой разум чист,
Все не бойся
Прикоснуться к другой душе,
потому что именно поэтому мы здесь,
Все, не сиди,
Ненавидя мир,
Прежде чем ты уйдешь, как выстрел.
Просто представь нас хорошими,
Пока мы живем в той, что у нас есть.
Я начал слышать его Страну Чудес
В своей циничной оплошности.
Он сказал, что ты должен думать
О хороших вещах,
Вот что поможет тебе оставаться в здравом уме.
Он сказал просто помнить
Все, что ты видишь,
Исходит из твоего мозга,
И он вернулся в свой мусорный бак.
И я проснулся от всей этой боли.
Я сказал, что это не похоже на Страну Чудес,
Но я верю в Страну Чудес.
Все держитесь выше подбородка.
Не высовывайся,
Позволь своему разуму проясниться,
Все должны сделать
Много работы, которую ты любишь,
Прежде чем ты уйдешь отсюда.
Все, не бойтесь
Прикоснуться к другой душе
Или вытереть слезу,
Просто представьте, что мы хорошие.