Тексты и переводы песен /

Brazilian Skies (feat. Camile Armstrong & Nabiyah Bashir) | 2014

From across the dance floor I advanced towards this, for damn sure gorgeous
Indigenous Flawless Female
She, encapsulated beauty in such a way it captivated all that danced and
Encompassed her abundant circumference admiring her every detail
It’s as if, God had given her those hips for samba rhythms and those lips got me
Driven to the point where, the language barrier was not an obstacle
(vo ci falla portuguese)
We can make that possible and the smile up on her face said she loved challenges
And I’ve never backed down from anything despite disadvantages.
It is not clear what you’re saying to me, nor is it clear what I’m saying to you
But what is clear is love, under Brazilian skies.
'though we’re from different parts of the world, you’re still a boy and I’m
still a girl
Both speak the language of love, under Brazilian skies.
The night continued on with dizzy dancing, kissing romancing, smiles and
laughter
Caught up in love’s rhythmic rapture, cured up with this new found chapter.
Laying on the beach hand in hand, toes digging in Brazilian sand
Gazing up into God’s beautiful black blanket up so high, feeling so hi
Counting clusters of sparkling stars, wondering how we fit in the master plan
and y
Waving to Venus as she waves back blowing us both kisses with joyful tears in
her eyes…
For the 2 souls finally finding that fundamental language here.
No lind ceo Brasilero (yes, under Brazilian Skies)
It is not clear what you’re saying to me, nor is it clear what I’m saying to you
But what is clear is love, under Brazilian skies.
'though we’re from different parts of the world, you’re still a boy and I’m
still a girl
Both speak the language of love, under Brazilian skies.
There’s no space or time
(there's no space or time)
There’s no space or time
(there's no space or time)
There’s no space or time
When your hands in mine
There’s just u and I
Under Brazilian skies

Перевод песни

С противоположной стороны танцпола я продвинулся к этому, чертовски уверен, великолепной
Коренной безупречной женщине,
Она так запечатлела красоту, она пленила все, что танцевала, и
Охватила ее обильную окружность, любуясь каждой ее деталью.
Как будто Бог дал ей эти бедра для ритмов самбы, и эти губы довели меня
До такой степени, что языковой барьер не был преградой (
VO ci falla portuguese).
Мы можем сделать это возможным, и улыбка на ее лице говорит, что она любит проблемы,
И я никогда не отступал ни от чего, несмотря на недостатки.
Не ясно, что ты говоришь мне, и не ясно, что я говорю тебе,
Но ясно то, что любовь под бразильским небом.
"хотя мы из разных уголков мира, ты все еще мальчик, а я все
еще девочка,
Оба говорим на языке любви, под бразильским небом.
Ночь продолжалась с головокружительными танцами, поцелуями, романсами, улыбками и
смехом,
Охваченными ритмичным восторгом любви, вылеченными этой новой найденной главой.
Лежа на пляже, рука об руку, пальцы ног копаются в бразильском песке, глядя в Божье красивое черное одеяло так высоко, чувствуя себя так Привет, подсчитывая скопления сверкающих звезд, гадая, как мы вписываемся в Генеральный план, и машем Венере, когда она машет назад, взрывая нас обоих поцелуями с радостными слезами в глазах... для двух душ, наконец, нашедших здесь этот основной язык.
Нет, генеральный директор Линд Брасилеро (да, под бразильским небом)
Не ясно, что ты говоришь мне, и не ясно, что я говорю тебе,
Но ясно, что любовь под бразильским небом.
"хотя мы из разных уголков мира, ты все еще мальчик, а я все
еще девочка,
Оба говорим на языке любви, под бразильским небом.
Нет ни пространства, ни времени (
нет ни пространства, ни времени).
Нет ни пространства, ни времени (
нет ни пространства, ни времени).
Нет ни пространства, ни времени,
Когда твои руки в моих.
Есть только ты и я
Под бразильским небом.