Тексты и переводы песен /

Dream Come True | 2014

What I’d give to have your hand to hold
Staring in those eyes shining just like gold
Your hands they are so cold
But you don’t know how long I’ve waited
If only she knew that this song was all about her
Is there a song that I could sing to win your heart
There’s not a moment where I think I’d ever doubt her
But soon we’ll laugh about the days we were apart
I’ll just write these songs forever and someday we’ll be together
But until my dream comes true you got me and I got you. I got you
I’m not the type of guy to say how I feel
I’ve never been too good with words but you make it so real
So in advance I think I will apologize
For being awkward and for acting so shy
If only she knew that this song was all about her
Is there a song that I could sing to make you smile
Because when you grin the whole wide world lights up around you
And that makes all the pain in life worthwhile
I’ll just write these songs forever and someday we’ll be together
But until my dream comes true you got me and I got you. I got you
So I’ll write these songs I’ll write them all for you
Until you realize that you’re my dream come true
Make you understand, hope that you feel it too
You should know by now that you’re my dream come true
So I’ll write these songs I’ll write them all for you
Until you realize that you’re my dream come true
Make you understand, hope that you feel it too
You should know by now that you’re my dream come true
I’ll just write these songs forever and someday we’ll be together
But until my dream comes true you got me and you got me
I’ll just write these songs forever and someday we’ll be together
But until my dream comes true you got me and I got you. I got you
(what makes the beating in my chest stay strong) I got you
(you know you got it going ah-ah-on) I got you
(oh no oh no) I got you

Перевод песни

Что бы я отдал, чтобы твоя рука
Была в твоих глазах, сияющих, как золото.
Твои руки такие холодные,
Но ты не знаешь, как долго я ждал.
Если бы она только знала, что эта песня о ней.
Есть ли песня, которую я мог бы спеть, чтобы завоевать твое сердце, нет ни мгновения, когда я думаю, что когда-либо сомневался бы в ней, но скоро мы будем смеяться о тех днях, когда мы были порознь, я просто напишу эти песни Навсегда, и когда-нибудь мы будем вместе, но пока моя мечта не сбудется, ты заполучил меня, и я заполучил тебя.
Я не из тех парней, которые говорят, что я чувствую.
Я никогда не была так хороша в словах, но ты делаешь их такими реальными.
Поэтому заранее, Думаю, я извинюсь
За неловкость и за то, что вел себя так застенчиво.
Если бы она только знала, что эта песня о ней.
Есть ли песня, которую я мог бы спеть, чтобы заставить тебя улыбнуться,
Потому что когда ты улыбаешься, весь мир вокруг тебя загорается,
И это делает всю боль в жизни стоящей?
Я просто напишу эти песни Навсегда, и когда-нибудь мы будем вместе, но пока моя мечта не сбудется, ты заполучил меня, и я заполучил тебя, так что я напишу эти песни, я напишу их все для тебя, пока ты не поймешь, что ты-моя мечта, Заставь тебя понять, надеюсь, что ты тоже это чувствуешь.
Теперь ты должен знать, что ты-моя мечта.
Так что я напишу эти песни, я напишу их все для тебя,
Пока ты не поймешь, что ты-моя мечта,
Я заставлю тебя понять, надеюсь, что ты тоже это чувствуешь.
Теперь ты должен знать, что ты-моя мечта.
Я просто напишу эти песни Навсегда, и когда-нибудь мы будем вместе, но пока моя мечта не сбудется, ты заполучишь меня, и ты заполучишь меня, я просто напишу эти песни Навсегда, и когда-нибудь мы будем вместе, но пока моя мечта не сбудется, ты заполучишь меня, и я заполучу тебя, я заполучу тебя, (что делает биение в моей груди сильным) я заполучу тебя, (ты знаешь, у тебя все получится, а-а-а-а-а) я заполучу тебя.
(О, нет, О, нет) у меня есть ты.