Тексты и переводы песен /

Blame (The Quiet Place) | 2010

Ok, I’ll take my last photo, and turn away.
Move on in a heartfelt way.
All you’ll become is a cliché.
I hope it eats you away.
I hope you waste away like the flowers I gave.
You owe me nothing. The world owes you nothing.
It was here first.
Get the facts straight! I might have loved you for a time,
but the time is over. You gotta love how we put off tomorrow for the ones we
love and how difficult it is, what a messy thing. Every hero dies in the end.
Our lives are beautiful and life’s an experiment, but I’ll die in June.
(like my brother)
So lead me to a quiet place and kill me in your head or let me get away…
So lead me to a quiet place and kill me in your head or let me get away…
Back then, I wasn’t ok.
You’d act like it’s my fault that I gave.
and In return, all I got was emotional pain.
The moment I’m done… you’re back.
(In a panic attack)
You say u miss me but it’s not a fact.
I know I’m better off
Like what they say.
You don’t know what u got,
until it’s gone away.
Get your facts straight! I might have loved you for a time,
but the time is over. You gotta love how we put off tomorrow for the ones we
love and how difficult it is, what a messy thing. Every hero dies in the end.
Our lives are beautiful and life’s an experiment, but I’ll die in June.
(like my brother)
So lead me to a quiet place and kill me in your head or let me get away…
So lead me to a quiet place and kill me in your head or let me get away…

Перевод песни

Ладно, я возьму свое последнее фото и отвернусь.
Двигайся дальше с душой.
Ты станешь лишь клише.
Я надеюсь, это съест тебя.
Надеюсь, ты тратишь впустую, как цветы, что я подарил.
Ты мне ничего не должен, Мир тебе ничего не должен.
Это было здесь первым.
Я мог бы любить тебя какое-то время,
но время прошло, ты должен любить то, как мы откладываем завтра ради тех,
кого любим, и как это трудно, что это грязная вещь, каждый герой умирает в конце концов.
Наши жизни прекрасны, и жизнь-это эксперимент, но я умру в июне.
(как мой брат)
Так веди меня в тихое место и убей меня в своей голове или дай мне уйти...
Так веди меня в тихое место и убей меня в своей голове или дай мне уйти...
Тогда я был не в порядке.
Ты ведешь себя так, будто это моя вина, которую я дал.
и взамен, все, что у меня было-эмоциональная боль.
Как только я закончу... ты вернешься.
(В панической атаке)
Ты говоришь, что скучаешь по мне, но это не факт.
Я знаю, что мне лучше,
Как они говорят.
Ты не знаешь, что у тебя есть,
пока это не исчезнет.
Я мог бы любить тебя какое-то время,
но время прошло, ты должен любить то, как мы откладываем завтра ради тех,
кого любим, и как это трудно, что это грязная вещь, каждый герой умирает в конце концов.
Наши жизни прекрасны, и жизнь-это эксперимент, но я умру в июне.
(как мой брат)
Так веди меня в тихое место и убей меня в своей голове или дай мне уйти...
Так веди меня в тихое место и убей меня в своей голове или дай мне уйти...