Тексты и переводы песен /

Cravate verte et képi blanc | 1958

Puisqu’il nous faut vivre et lutter dans la souffrance
Le jour est venu où nous imposerons au front
La force de nos âmes, la force de nos cœurs et de nos bras)
Foulant la boue sombre, vont les képis blancs) Bis
La rue appartient à celui qui y descend
La rue appartient au drapeau des képis blancs
Autour de nous la haine, autour de nous les dogmes que l’on abat)
Foulant la boue sombre, vont les képis blancs) Bis
Combien sont tombés au hasard d’un clair matin
De nos camarades qui souriaient au destin
Nous tomberons en route, nous tomberons ou vaincrons au combat)
Foulant la boue sombre, vont les képis blancs) Bis
La vie ne sourit qu’aux plus forts, aux plus vaillants
L’ardeur, la fierté, la jeunesse sont dans nos rangs
Pour nos combats, nos luttes, Honneur, Fidélité sur nos drapeaux)
Foulant la boue sombre, vont les képis blancs) Bis

Перевод песни

Потому что мы должны жить и бороться в страданиях
Настал день, когда мы будем налагать на фронт
Сила наших душ, сила наших сердец и рук)
Шагая по темной грязи, идут белые кепи) бис
Улица принадлежит тому, кто идет по ней
Улица принадлежит флагу белых кепи
Вокруг нас ненависть, вокруг нас догмы, которые мы обрушиваем)
Шагая по темной грязи, идут белые кепи) бис
Сколько случайно наткнулись на ясное утро
От наших товарищей, улыбавшихся судьбе
Мы упадем в пути, мы упадем или победим в бою)
Шагая по темной грязи, идут белые кепи) бис
Жизнь улыбается только самым сильным, самым доблестным
Пыл, гордость, молодость в наших рядах
За наши бои, нашу борьбу, честь, верность на наших флагах)
Шагая по темной грязи, идут белые кепи) бис