Тексты и переводы песен /

Alexander Platz | 1989

E di colpo venne il mese di Febbraio
Faceva freddo in quella casa
Mi ripetevi: sai che d’Inverno si vive bene come di
Primavera! Sì sì proprio così
La bidella ritornava dalla scuola un po' più presto per aiutarmi
«ti vedo stanca hai le borse sotto gli occhi
Come ti trovi a Berlino Est?»
Alexander Platz aufwiederseen
C’era la neve
Faccio quattro passi a piedi
Fino alla frontiera:
«vengo con te»
E la sera rincasavo sempre tardi
Solo i miei passi lungo i viali
E mi piaceva
Spolverare fare i letti
Poi restarmene in disparte come vera principessa
Prigioniera del suo film
Che aspetta all’angolo come Marlene
Hai le borse sotto gli occhi
Come ti trovi a Berlino Est?
Alexander Platz aufwiederseen
C’era la neve
Ci vediamo questa sera fuori dal teatro
«ti piace Schubert?»

Перевод песни

И вдруг наступил февраль
В этом доме было холодно
Вы повторяли мне: вы знаете, что зимой вы живете хорошо, как из
Весна! Да, да.
Уборщица возвращалась из школы немного раньше, чтобы помочь мне
"я вижу, ты устала, у тебя мешки под глазами
Как вы в Восточном Берлине?»
Александр плац aufwiederseen
Был снег
Я делаю четыре шага пешком
До границы:
"я иду с тобой»
А по вечерам я всегда опаздывал.
Только мои шаги по бульварам
И мне понравилось
Пыль сделать кровати
Тогда я буду стоять в стороне, как настоящая принцесса
Пленница его фильма
Который ждет на углу, как Марлен
У вас есть мешки под глазами
Как вы в Восточном Берлине?
Александр плац aufwiederseen
Был снег
Увидимся вечером у театра
"вам нравится Шуберт?»