Тексты и переводы песен /

Hunter | 2014

This is the story of a girl
The story of her world
In which she lived all by herself
Until she met a boy
Who gave her all his love
But she broke his heart and now she lives in hell
And some might think it’s sad
They might even feel bad
But they don’t know the truth and they never will
Don’t tell them you had class
At least I’ll admit that
Thought I had burned all your things
But there’s still a knife in my back
Pretty and popular
With your binoculars
You seek your targets with lethal precision
You try to take me out
My dear what’s that about
This doesn’t seem like the actions of a christian
I should have listened to your sister when she told me to run
‘Cause watching crashes from the back seat is never as much fun
And it’s so sad to watch you lower your standards
And maybe someday
I’ll get over you
And I won’t have to write these mean songs to get me through
But until that day comes
Just let me have my fun
Remember me for who I was and not who I become
If this is really how it ends then don’t you cry
You know I thought I taught you better, better than that
If he’s the best you’ve ever had, then what am I I guess you never thought I’d make it out alive
I’d like to say I’ll stay the night, just like I used to But this time I fear for my life
And so began the war
To settle all the scores
She had with the boy she once called her own
But little did she know
The way the story goes
The two of them were born just to die alone
Shots fired in every direction
You fight to prove that you’re worth my attention
Well now you’ve got it babe, is this what you wanted
‘Cause this house isn’t worth as much if it’s haunted
You should have listened to your friends when they said you would lose
‘Cause burning bridges when you’re on them is never a smart move
And you’re so mad that I won’t come crawling back anymore
No, I’ve learned from that
And maybe someday you won’t be so alone
You’ll find a man who’s just as broken to call your own
But until that day comes, just let me have my fun
And don’t forget who loved you first before you came undone
If this is really how it ends then don’t you cry
You know I thought I taught you better, better than that
If he’s the best you’ve ever had, then what am I I guess you never thought I’d make it out alive
And when you tell them your twisted version of the truth
Remember without me there wouldn’t be a you
He’s the hunter and you are the prey
You’re just another American tragedy

Перевод песни

Это история о девушке.
История ее мира,
В котором она жила сама по себе,
Пока она не встретила мальчика,
Который отдал ей всю свою любовь,
Но она разбила его сердце, и теперь она живет в аду,
И некоторые могут подумать, что это печально.
Они могут даже чувствовать себя плохо,
Но они не знают правды, и они никогда не узнают.
Не говори им, что у тебя был класс,
По крайней мере, я признаю это.
Я думал, что сжег все твои вещи,
Но в моей спине все еще есть нож,
Симпатичный и популярный
В твоем бинокле.
Ты ищешь свои цели со смертельной точностью.
Ты пытаешься вытащить меня.
Моя дорогая, в чем дело?
Это не похоже на действия христианина,
Я должен был прислушаться к твоей сестре, когда она сказала мне бежать,
потому что наблюдать за падениями с заднего сиденья никогда не бывает так весело,
И так грустно смотреть, как ты опускаешь свои стандарты,
И, может быть, когда-нибудь
Я забуду тебя,
И мне не придется писать эти подлые песни, чтобы пережить
Это, но пока этот день не настанет,
Просто позволь мне повеселиться.
Помни меня тем, кем я был, а не тем, кем я стал.
Если это действительно так, то не плачь.
Знаешь, я думал, что научил тебя лучше, лучше, чем это.
Если он-лучшее, что у тебя когда-либо было, то что я думаю, ты никогда не думал, что я выживу.
Я хотел бы сказать, что останусь на ночь, как раньше, но на этот раз я боюсь за свою жизнь.
Так началась война,
Чтобы свести счеты
С парнем, которого она однажды назвала своим.
Но мало ли она знала,
Как обстоят дела?
Они двое родились, чтобы умереть в одиночестве.
Выстрелы в каждом направлении.
Ты борешься, чтобы доказать, что заслуживаешь моего внимания.
Что ж, теперь у тебя есть это, детка, это то, чего ты хотела,
потому что этот дом не стоит так много, если он преследует тебя.
Ты должен был слушать своих друзей, когда они сказали, что ты проиграешь,
потому что сжигание мостов, когда ты на них, никогда не будет умным шагом.
И ты так злишься, что я больше не буду ползти назад.
Нет, я научился этому,
И, может быть, когда-нибудь ты не будешь так одинок,
Ты найдешь человека, который так же сломлен, чтобы позвонить себе,
Но пока этот день не настал, просто позволь мне повеселиться
И не забывай, кто любил тебя первым, прежде чем ты погибнешь.
Если это действительно так, то не плачь.
Знаешь, я думал, что научил тебя лучше, лучше, чем это.
Если он-лучшее, что у тебя когда-либо было, то что я думаю, ты никогда не думал, что я выживу.
И когда ты говоришь им свою извращенную версию правды.
Помни, без меня не было бы тебя.
Он охотник, а ты-жертва.
Ты просто очередная американская трагедия.