Тексты и переводы песен /

Sweat Drop | 2014

Pre-Verse:
Sweat…
Drop it…
Sweat…
Drop it…
Let’s move it! Nah, let’s lose it
Like pounds, let the music do it
Hey cutie, don’t be a sour
Orange, aren’t you going to get down a few hours
Wallflowers aren’t meant for this jam
(Turn up) as my side cause it’s time to go ham
(You foolish) yea, go stupid
(Dumb, dumb) ride the whip so ghoulish
Not to gas you up
But the way you break it down makes me wish you won’t dip
Unless it’s them hips
Cause you been sitting too long for a couple sips
So I’ll request this hit and a hand of yours
To take you to the dance floor
Cause I’m what the party asked for
The captain of the movement task force
So…
Come on, girl
You know that we came to party
All night, move your body
Come on and
Let the Sweat Drop
Let the Sweat Drop
Let the Sweat Drop
Let the Sweat Drop
Sweat Drop
Pre-Verse
Are them heels killing your vibe?
You’re dealing with the right guy; I’ll hold them 'til the end of the night
But as collateral, you’re jamming all evening. That’s Even Stevens
Don’t shy away; us meeting would have Walt Disney cheesing
Hakuna Matata, we’re doing the Cha-Cha
Slide and you’re using what your mama gotcha
We in sync; no bye’s in tri’s
But I’m gone every time those thighs in sight
(Whoo!) So give her the rhythm and it’ll be off with her no’s
Cause she can’t refuse to move when this song hits the floor
Yea, dropped that dun dun dun when they said don’t
But I’m looking for the girls who said they won’t
Come on, get-get down! The sweat won’t harm you
Everybody ain’t watching like you’re a performer
But this party is meant for grooving
So don’t stand still, baby. Get to moving!
Pre-Verse
Girl, you looking kind of lonely. So join me
It don’t matter if you’re clumsy; it’s fun, babe
Cause all you got to do is make a move in tune
And then you, too, are shaking something
See this is the dancing anthem
You can just sway with your hands up with no reprimanding
Just don’t be scurred to get it, gir'
Cause I like the way you do that right thurr (right thurr)
And you’re in the place where the vision is blurred
Like the lines Robin Thicke chose to refer
So if you get silly like V.I.C
Blame the wobbling on the drinks that need ID
Show no shame, dames, when they’re playing your faves
Whether you twerk it or doing the wave
From the chicken wing to the tootsie roll
As long as you’re moving to the floor
Go!

Перевод песни


Распотеть...
Брось ...
Попотеть...
Брось это...
Давай пошевелимся! не-А, давай сбросим это,
Как фунты, пусть музыка делает это.
Эй, милашка, не будь кисло-
Апельсиновым, разве ты не собираешься спуститься на несколько часов,
Настенные цветы не предназначены для этого джема (
Повернись), потому что пришло время пойти на ветчину (
ты глупа) да, иди глупо
(Тупой, тупой) оседлай хлыст, такой отвратительный, чтобы не заглушить тебя, но то, как ты его ломаешь, заставляет меня желать, чтобы ты не окунулся, если только это не бедра, потому что ты сидишь слишком долго для пары глотков, поэтому я попрошу этот удар и твою руку взять тебя на танцпол, потому что я-то, о чем просила вечеринка.
Капитан движения, оперативная группа.
Так что...
Давай, девочка,
Ты знаешь, что мы пришли на вечеринку
Всю ночь, Двигай телом.
Ну же,
Пусть потеет.
Позволь поту упасть.
Позволь поту упасть.
Пусть пот падает,
Пот падает.
Пре-куплет,
Эти каблуки убивают твои вибрации?
Ты имеешь дело с правильным парнем, я буду обнимать их до конца ночи,
Но в качестве залога, ты весь вечер заклиниваешь, даже Стивенс
Не стесняйся, на нашей встрече Уолт Дисней будет чизинг.
Акуна Матата, мы занимаемся ча-ча.
Скользи, и ты используешь то, что твоя мама получила.
Мы в унисон; нет, пока в три,
Но я ухожу каждый раз, когда эти бедра на виду.
(У-у!) так дайте ей ритм, и он будет выключен с ней, нет,
Потому что она не может отказаться двигаться, когда эта песня упадет на пол .
Да, бросил этот Дун-Дун-Дун, когда они сказали "нет"
, но я ищу девушек, которые сказали, что не будут".
Давай, давай-давай! пот не причинит тебе вреда.
Все не смотрят, как будто ты исполнительница,
Но эта вечеринка предназначена для канавки.
Так что не стой на месте, детка, двигайся!
Распевка.
Девочка, ты выглядишь такой одинокой, так что присоединяйся ко мне,
Не важно, неуклюжая ли ты, это весело, детка,
Потому что все, что тебе нужно сделать, это сделать шаг в такт,
А потом ты тоже что-то трясешь,
Видишь, это танцевальный гимн.
Ты можешь просто взмахнуть руками без выговоров,
Просто не пугайся, чтобы получить это, детка,
Потому что мне нравится, как ты делаешь это правильно, (правильно)
, и ты в том месте, где видение размыто,
Как линии, которые выбрал Робин Тик.
Так что, если ты станешь глупой, как V. I. C
Вини в этом кружащиеся напитки, которым нужно удостоверение,
Не показывай стыда, дамы, когда они играют в твои любимые
Игры, будь то тверк или волна
От куриного крыла до тутси-ролла,
Пока ты двигаешься на пол.
Вперед!