Тексты и переводы песен /

Children of War | 2014

That girl you know,
Isn’t really the person that she shows,
Abusive father at home,
A mother killed on the road,
She takes the hits from fathers alcoholic fits,
You wouldn’t last a day,
You wouldn’t know her pain.
Can’t seem to run away,
They always seem to find,
Another troubled kid,
It’s all in due time,
I see the words,
That you write on your skin,
The blood spells «Help»,
But that’s not what you will get
We are, we are, we are the Children Of War,
Taking up arms against each other for things we’d never die for,
You know the truth but they only see the scars,
Another victim of the monsters we truly are
I am,
The voice of those afraid to speak,
The ones who seem weak,
Truth is they’re stronger than me,
«This is what we call the next generation»,
Killing our peers with hateful intentions,
Try living everyday like I’m never here, no fear,
They hold the guilt but it still makes you wanna disappear
We are, we are, we are the Children Of War,
Taking up arms against each other for things we’d never die for,
You know the truth but they only see the scars,
Another victim of the monsters we truly are
You’ll learn not to fuck with us I’ll be the first one to start the fire cause.
THERES NO ROOM IN THE GROUND FOR PEOPLE LIKE YOU
Why can’t you see?
What you’re doing, what you’re doing, what you’re doing to
Feed the monster inside,
It’s time to set aside,
The acceptance of closed minds,
Now leave your fucking pride,
Of we’ll never get this right
So, when you’re holding the gun,
I hope you regret
All the words you said,
On the blood-painted bed,
The tears that were shed,
I hope you regret,
These blades won’t numb my pain,
I think I’m going insane,
I’m looking for a reason to stay,
All there’s left to do is run away
We are, we are, we are the Children Of War,
Taking up arms against each other for things we’d never die for,
You know the truth but they only see the scars,
Another victim of the monsters we truly are
We truly are,
We truly are,
We truly are,
We are the Children Of War

Перевод песни

Эта девушка, которую ты знаешь,
На самом деле не тот человек, которого она показывает,
Жестокий отец дома,
Мать, убитая на дороге,
Она принимает удары от отцов алкогольные припадки,
Ты не продержишься и дня,
Ты не узнаешь ее боли.
Кажется, они не могут убежать,
Они всегда, кажется, находят
Другого проблемного ребенка,
Все в свое время,
Я вижу слова,
Которые ты пишешь на своей коже,
Заклинания крови " помогите»,
Но это не то, что ты получишь.
Мы, мы, Мы дети войны,
Мы поднимаем оружие друг против друга за то, за что мы никогда не умрем,
Вы знаете правду, но они видят только шрамы,
Еще одну жертву монстров, которыми мы на самом деле являемся.
Я, голос тех, кто боится говорить, те, кто кажутся слабыми, правда в том, что они сильнее меня, "это то, что мы называем следующим поколением", убивая наших сверстников ненавистными намерениями, старайтесь жить каждый день, как я никогда не бываю здесь, нет страха, они держат вину, но это все еще заставляет вас хотеть исчезнуть.
Мы, мы, Мы дети войны, мы поднимаем оружие друг против друга за то, за что мы никогда не умрем, ты знаешь правду, но они видят только шрамы, еще одна жертва монстров, которыми мы на самом деле являемся, ты научишься не трахаться с нами, я буду первым, кто разожжет огонь.
НЕТ МЕСТА В ЗЕМЛЕ ДЛЯ ТАКИХ ЛЮДЕЙ, КАК ТЫ.
Почему ты не видишь?
То, что ты делаешь, то, что ты делаешь, то, что ты делаешь, чтобы
Накормить монстра внутри,
Пришло время отбросить,
Признание замкнутых умов,
Теперь оставь свою гребаную гордость,
Мы никогда не получим этого права.
Так что, когда ты держишь пистолет,
Надеюсь, ты пожалеешь
Обо всех своих словах
На окровавленной кровати,
О слезах, которые были пролиты,
Надеюсь, ты пожалеешь,
Эти лезвия не заглушат мою боль,
Думаю, я схожу с ума,
Я ищу причину остаться,
Все, что осталось-убежать.
Мы, мы, Мы дети войны,
Мы поднимаем оружие друг против друга за то, за что мы никогда не умрем,
Вы знаете правду, но они видят только шрамы,
Еще одну жертву монстров, которыми мы на самом деле являемся.
Мы на самом деле,
Мы на самом деле,
Мы на самом деле,
Мы дети войны.