Тексты и переводы песен /

Title | 2015

If you want my love
You gotta do what it does
If you want these sweet-like-sugar Gucci lips
You gotta give it up
I know you think I’m cool
But I ain’t one of the boys
No, don’t be scared that I’m gon' tie ya down
I need a little more
Baby don’t call me your friend
If I hear that word again
You might never get a chance to see me naked in your bed
And I know girls ain’t hard to find
But if you think you wanna try
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
Give me that title, title
Come on, give me that title, title
Better give me that title, title
Come on, give me that title, title
If it ain’t no thang (No)
I won’t be hanging around (Hanging around)
But don’t blow up my shit at 3 AM, saying how you need me now
Don’t call me boo
Like you’re some kind of ghost (Well, you’re a ghost)
If you don’t want me seeing other guys
Well, here’s what you need to know
Baby, don’t call me your friend
If I hear that word again
You might never get a chance to see me naked in your bed
And I know girls ain’t hard to find
But if you think you wanna try
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
Give me that title, title
Come on, give me that title, title
Better give me that title, title
Come on, give me that title, title
Yo, said I’m a special kind of woman
I’m loving what you got, but I’m hating what you doing
Gotta understand that I’m looking for a man
Who can get up on a bike, «Look ma, no hands!»
You gotta show me off, off
But if you embarrassed, if that’s the case, I’m all gone
You gotta treat me like a trophy, put me on the shelf
Or call me something else
Baby, don’t call me your friend
If I hear that word again
You might never get a chance to see me naked in your bed
And I know girls ain’t hard to find
But if you think you wanna try
Then consider this an invitation to kiss my ass goodbye
Give me that title, title
Come on, give me that title, title
Better give me that title, title
Come on, give me that title, title
Title, title
Come on, give me that title, title
Come on, give me that title, title
Come on, give me that title, title

Перевод песни

Если ты хочешь моей любви ...
Ты должен делать то, что он делает.
Если ты хочешь эти сладкие, как сахар губы Гуччи,
Ты должен отказаться от этого.
Я знаю, ты думаешь, что я клевый,
Но я не один из парней.
Нет, не бойся, что я свяжу тебя.
Мне нужно немного больше.
Детка, не зови меня своим другом,
Если я снова услышу это слово,
У тебя может никогда не быть шанса увидеть меня голой в своей постели,
И я знаю, что девушек не так уж трудно найти.
Но если ты думаешь, что хочешь попробовать,
То считай это приглашением поцеловать меня на прощание.
Дайте мне это название, название,
Давайте, дайте мне это название, название,
Лучше дайте мне это название, название,
Давайте, дайте мне это название, название.
Если это не Тан (нет)
Я не буду болтаться (болтаться).
Но не взрывай мое дерьмо в 3 часа ночи, говоря, как я нужна тебе сейчас.
Не называй меня бу,
Будто ты какой-то призрак (Ну, ты призрак).
Если ты не хочешь, чтобы я встречался с другими парнями.
Что ж, вот что тебе нужно знать.
Детка, не называй меня своим другом,
Если я снова услышу это слово,
У тебя может никогда не быть шанса увидеть меня голой в своей постели,
И я знаю, что девушек не так уж трудно найти.
Но если ты думаешь, что хочешь попробовать,
То считай это приглашением поцеловать меня на прощание.
Дай мне этот титул, титул,
Давай, дай мне этот титул, титул,
Лучше дай мне этот титул, титул,
Давай, дай мне этот титул, титул,
Йоу, сказал, что я особенная женщина,
Мне нравится то, что у тебя есть, но я ненавижу то, что ты делаешь.
Я должен понять, что ищу мужчину,
Который может встать на велосипед: "смотри, Ма, без рук!"
Ты должна показать мне, как я ухожу.
Но если тебе стыдно, если это так, то я уйду.
Ты должен обращаться со мной, как с трофеем, положить меня на полку
Или назвать чем-то другим.
Детка, не называй меня своим другом,
Если я снова услышу это слово,
У тебя может никогда не быть шанса увидеть меня голой в своей постели,
И я знаю, что девушек не так уж трудно найти.
Но если ты думаешь, что хочешь попробовать,
То считай это приглашением поцеловать меня на прощание.
Дай мне этот титул, титул,
Давай, дай мне этот титул, титул,
Лучше дай мне этот титул, титул,
Давай, дай мне этот титул, титул,

Давай, дай мне этот титул, титул,
Давай, дай мне этот титул, титул,
Давай, дай мне этот титул, титул