Тексты и переводы песен /

Mirror Image | 1979

I get up this morning, forget about all my plans
Think about my vacations with my latest man
Everything I did, what I should’ve done
Why I didn’t stay why I didn’t run
Only I hold the key to unlock the door
I might make mistakes I made them before
Think I hear about my life as a book
Think I rather forget but they forced me to look
(Mirror image, mirror image)
If it isn’t in black and white
(It never happened)
(Mirror image) Reflection of me
Do you see what they want you to see?
Looking at my life through mirror image
Mirror image
Must I confess everything that I’ve done?
Can’t a girl go out and have herself some fun?
I don’t wanna be judge I don’t want the blame
Living for the day is how I play the game
There always a dream there’s always a stage
Somebody’s looking now it’s on the front page
Through my rear view mirror I can see where I’ve been
I forget the beginning and I can’t see the end
(Mirror image, mirror image)
If it isn’t in black and white
(It never happened)
(Mirror image) Reflection of me
Do you see what they want you to see?
Looking at my life through mirror image
Mirror image
Only I hold the key to unlock the door
I might make mistakes I made them before
Think I hear about my life as a book
Think I rather forget but they forced me to look
(Mirror image, mirror image)
If it isn’t in black and white
(It never happened)
(Mirror image) Reflection of me
Do you see what they want you to see?
Looking at my life through mirror image
Mirror image
(Mirror image, mirror image)
If it isn’t in black and white
(It never happened)
(Mirror image) Reflection of me
Do you see what they want you to see?
Looking at my life through mirror image
Mirror image

Перевод песни

Я просыпаюсь этим утром, забываю обо всех своих планах.
Подумай о моих отпусках с моим последним мужчиной.
Все, что я сделал, что должен был сделать.
Почему я не остался, почему я не убежал,
Только я держу ключ, чтобы открыть дверь.
Я мог бы сделать ошибки, которые делал раньше.
Кажется, я слышу о своей жизни, как о книге.
Думаю, я лучше забуду, но они заставили меня смотреть (
зеркальное отражение, зеркальное отражение)
, если оно не черно-белое (
этого никогда не было) (
зеркальное отражение), отражение меня.
Ты видишь то, что они хотят, чтобы ты видел?
Глядя на свою жизнь через зеркальное отражение,
Зеркальное отражение,
Должен ли я признать все, что я сделал?
Разве девушка не может выйти и повеселиться?
Я не хочу быть судьей, я не хочу, чтобы вина
Жила день за то, как я играю в эту игру.
Всегда есть мечта, всегда есть сцена,
На которую кто-то смотрит, теперь она на первой странице
В зеркале заднего вида, я вижу, где я был.
Я забываю начало, и я не вижу конца (
зеркальное отражение, зеркальное отражение)
, если оно не черно-белое (
этого никогда не было) (
зеркальное отражение), отражение меня.
Ты видишь то, что они хотят, чтобы ты видел?
Глядя на свою жизнь через зеркальное отражение,
Зеркальное отражение,
Только я держу ключ, чтобы открыть дверь.
Я мог бы сделать ошибки, которые делал раньше.
Кажется, я слышу о своей жизни, как о книге.
Думаю, я лучше забуду, но они заставили меня смотреть (
зеркальное отражение, зеркальное отражение)
, если оно не черно-белое (
этого никогда не было) (
зеркальное отражение), отражение меня.
Ты видишь то, что они хотят, чтобы ты видел?
Глядя на мою жизнь через зеркальное отражение,
Зеркальное отражение (
зеркальное отражение, зеркальное отражение),
Если оно не черно-белое (
этого никогда не случалось),
отражение меня.
Ты видишь то, что они хотят, чтобы ты видел?
Смотрю на свою жизнь через зеркальное отражение,
Зеркальное отражение.