Тексты и переводы песен /

Blue Room | 2010

And as I say, «Don't worry,» you turn around and look the other way
Why can’t you explain you don’t believe a word I say?
And when she said she’d leave you, I never thought that she would mean for me
Despite of what she needs, try not to turn your back on me
'Cause you know I’m on your side
(I know the truth is always blind to you.)
Don’t tell me you feel fine
I know it’s just the jealous mind
I know I’m on your side
The things she said are not quite what they seemed
So let me dry your eyes
I know you’re not afraid to cry
Oh, oh oh oh oh oh oh
And when you said, «Don't worry,» I turned around and looked the other way
I wish I could explain I don’t believe a word you say
You knew she’d always need me, and never was my favorite point of view
Despite of what you knew, I’m not born to believe the truth
You know I’m on your side
(I know, but truth is always blind to me.)
Don’t tell me you feel fine
I know it’s just the jealous mind
I know I’m on your side
The things she said are not quite what they seemed
So let me dry your eyes
I know you’re not afraid to cry
(You, you, you, you.)

Перевод песни

И когда я говорю: "Не волнуйся», ты оборачиваешься и смотришь в другую сторону.
Почему ты не можешь объяснить, что не веришь ни единому моему слову?
И когда она сказала, что бросит тебя, я никогда не думал, что она будет значить для меня,
Несмотря на то, что ей нужно, постарайся не отворачиваться от меня.
Потому что ты знаешь, что я на твоей стороне (
я знаю, что правда всегда слепа к тебе).
Не говори мне, что тебе хорошо.
Я знаю, это просто завистливый ум.
Я знаю, что я на твоей стороне.
То, что она сказала, Не совсем то, чем казалось.
Так позволь мне вытереть твои глаза,
Я знаю, ты не боишься плакать.
О, О, О, О, О, О, о ...
И когда ты сказал: "Не волнуйся» , я обернулся и посмотрел в другую сторону,
Как бы я хотел объяснить, я не верю ни единому твоему слову.
Ты знал, что она всегда будет нуждаться во мне, и никогда не был моей любимой точкой зрения,
Несмотря на то, что ты знал, я не рожден, чтобы верить правде,
Ты знаешь, что я на твоей стороне.
(Я знаю, но правда всегда слепа ко мне.)
Не говори мне, что тебе хорошо.
Я знаю, это просто завистливый ум.
Я знаю, что я на твоей стороне.
То, что она сказала, Не совсем то, чем казалось.
Так позволь мне вытереть твои глаза,
Я знаю, ты не боишься плакать.
(ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ.)