Тексты и переводы песен /

Nuku vaan | 2014

Sä oot siinä ihan hiljaa
Ja sun hiukset on sekaisin
Laitan tyynyn pääsi alle
Että voit nukkuu paremmin
Sun maailmas kaunis on
Ja sä päästit mut sisälles
Sun hiljaisuus suloista on
Ja nyt mä vain sua katselen
Nuku vaan, pieni tyttö, nuku vaan
Nuku vaan pieni tyttö, ei kukaan saa sua nyt herättää
Ei kukaan saa sua nyt herättää
Unessa kuin neitsyt oot
Unessa et odota
Hellästi lopetat yöni
Ja mä nukahdan pian vierees
Nuku vaan, pieni tyttö, nuku vaan
Nuku vaan pieni tyttö, ei kukaan saa sua nyt herättää
Ei kukaan saa sua nyt herättää
Nuku vaan, pieni tyttö, nuku vaan
Nuku vaan pieni tyttö, ei kukaan saa sua nyt herättää
Ei kukaan saa sua nyt herättää
Nuku vaan, pieni tyttö, nuku vaan
Nuku vaan pieni tyttö, ei kukaan saa sua nyt herättää
Ei kukaan saa sua nyt herättää
Ei kukaan saa sua nyt herättää

Перевод песни

Ты в полном спокойствии.
И твои волосы запутались,
Я положу подушку тебе под голову.
Что ты можешь спать лучше,
Твой мир прекрасен,
И ты впустила меня.
Твое молчание сладко,
И теперь я просто смотрю на тебя.
Спи, малышка, спи!
Спи, малышка, никто тебя не разбудит.
Никто не может разбудить тебя сейчас.
Во сне, как девственница
Во сне, ты не будешь ждать,
Нежно закончи мою ночь,
И я скоро засну рядом с тобой.
Спи, малышка, спи!
Спи, малышка, никто тебя не разбудит.
Никто не может разбудить тебя сейчас.
Спи, малышка, спи!
Спи, малышка, никто тебя не разбудит.
Никто не может разбудить тебя сейчас.
Спи, малышка, спи!
Спи, малышка, никто тебя не разбудит.
Никто не может разбудить тебя сейчас.
Никто не может разбудить тебя сейчас.