Тексты и переводы песен /

Stapelgek | 2014

Oh oh oh oh
Oh luister ik ben in de wolken
Pleas vertel me hoe kom ik hier terecht
Het voelt dat ik jou heb gevonden
Maar iedereen vond jou al lang te gek
Ohwooh
Ik was blijkbaar nooit op zoek
Niet naar love, all is love
Let op wat je met me doet
Jij bent het jij bent het
Jij zet heel mn hoofd op hol
En ik krijg je er niet uit
Nee, als een melodie
Ik raak van slag door je blik en door je lach
Ik ben stapelgek op jou
Want ik ben zooooooo verliefd en jij bent mn hartendief
Je hebt alles waar ik van hou
Oh luister jij speelt in mijn dromen, heb nooit gedacht dat ik je ooit zou zien
Oh my oh my, niet te geloven
Als jij een cijfer was dan was je een tien
Ik was blijkbaar nooit op zoek
Niet naar love, all is love
Let op wat je met me doet
Jij bent het, jij bent het
Jij zet heel mn hoofd op hol
En ik krijg je er niet uit nee, als een melodie
Ik raak van slag door je blik en door je lach
Ik ben stapelgek op jou
Want ik ben zooooo verliefd en jij bent mn hartendief
Je hebt alles waar ik van hou
Ja het is hij, die dit met mij doet
Ja dat ben jij, jij
Ja dat is hij, hij, die dit met me doet
Hij heeft alles waar ik van hou
Alright, alright ik wil niet te veel zeggen maar je hoort bij mij
It’s about that time
Zet me nummer in je phone
Stuur een snap of app, tenzij
Je gelijk opbellen, vertellen, me vaak voorstellen
Iedereen die weet het snel genoeg
Ik hou van die je dingen met me doet
Want je doet zo goed
Ik raak van slag door je blik en door je lach
Ik ben stapelgek op jou
Want ik ben zooooo verliefd en jij bent mn hartendief
Je hebt alles waar ik van hou
Ja het is hij, die dit met mij doet
Ja dat ben jij, jij
Ja dat is hij, hij, die dit met me doet
Hij heeft alles waar ik van hou

Перевод песни

О, о, о, о, о ...
О, Послушай, я на седьмом небе от счастья.
Пожалуйста, скажи мне, как я сюда попал,
Я чувствую, что нашел тебя.
Но все любили тебя долгое время.
ООО ...
Думаю, я никогда не искала.
Не любить, все есть любовь.
Смотри, что ты делаешь со мной.
Это ты. это ты.
Ты сводишь меня с ума.
И я не могу вытащить тебя отсюда.
Нет, как мелодия.
Я расстроен твоим взглядом и твоей улыбкой,
Я без ума от тебя.
Потому что я так сильно влюблен, а ты-моя любовь.
У тебя есть все, что я люблю.
О, послушай, ты играешь в моих снах, никогда не думал, что я когда-нибудь увижу тебя.
О, боже мой, я не могу в это поверить.
Если бы ты был классным, ты был бы десятерым.
Думаю, я никогда не искала.
Не любить, все есть любовь.
Смотри, что ты делаешь со мной.
Это ты, это ты.
Ты сводишь меня с ума.
И я не могу вытащить тебя, нет, как мелодия,
Я расстроен твоим взглядом и твоей улыбкой,
Я без ума от тебя.
Потому что я так влюблена, А ты-моя любимая,
У тебя есть все, что я люблю.
Да, это он делает это со мной.
Да, это ты, это ты.
Да, он, он делает это со мной.
У него есть все, что я люблю.
Хорошо, хорошо, я не хочу говорить слишком много, но ты со мной.
Это о том времени,
Поставь мне номер в своем телефоне,
Отправь щелчок или приложение, если
Только ты не позвонишь прямо сейчас, скажи, представь меня часто.
Все, кто знает достаточно скоро.
Мне нравится, что ты поступаешь со мной,
потому что у тебя все хорошо.
Я расстроен твоим взглядом и твоей улыбкой,
Я без ума от тебя.
Потому что я так влюблена, А ты-моя любимая,
У тебя есть все, что я люблю.
Да, это он делает это со мной.
Да, это ты, это ты.
Да, он, он делает это со мной.
У него есть все, что я люблю.