Тексты и переводы песен /

Compasión | 2007

No mires hacia atras
No quiero ver el camino
Que como un loco recorri
Para llegar a tu destino
Como un loco yo me vi
Yo rogandote tu amor
Tu y tu indiferencia
Lograron humillarme
No quiero compasion
Tu y tu indiferencia
Lograron humillarme
No quiero compasion
Compasion no quiero
Quiero amor sincero
Compasion no quiiero
Sera mejor que yo te olvide
Compasion no quiero
Quiero mejor indiferencia
Compasion no quiero
Y yo me alejo me alejo de ti
Yo te quiero ver llorar
Por lo que yo he sufrido
Y te maldeciran
Al ver que me has perdido
Se que te arrepentiras
Pero es tarde para ti
Tu y tu indiferencia
Lograron humillarme
No quiero compasion
Tu y tu indiferencia
Lograron humillarme
No quiero compasion
Compasion no quiero
Quiero amor sincero
Compasion no quiiero
Sera mejor que yo te olvide
Compasion no quiero
Quiero mejor indiferencia
Compasion no quiero
Y yo me alejo me alejo de ti
Y yo me alejo me alejo de ti
Y yo me alejo me alejo de ti

Перевод песни

Не оглядывайся назад.
Я не хочу видеть дорогу.
Что, как сумасшедший,
Чтобы добраться до места назначения
Как сумасшедший, я видел себя
Я умоляю Тебя о твоей любви.
Ты и твое равнодушие
Им удалось унизить меня.
Я не хочу сострадания.
Ты и твое равнодушие
Им удалось унизить меня.
Я не хочу сострадания.
Сострадание Я не хочу
Я хочу искренней любви.
Сострадание Я не хочу
Мне лучше забыть тебя.
Сострадание Я не хочу
Я хочу лучшего равнодушия.
Сострадание Я не хочу
И я ухожу, я ухожу от тебя.
Я хочу видеть, как ты плачешь.
За то, что я пережил.
И они будут проклинать тебя.
Видя, что ты потерял меня,
Я знаю, что ты пожалеешь об этом.
Но для тебя уже поздно.
Ты и твое равнодушие
Им удалось унизить меня.
Я не хочу сострадания.
Ты и твое равнодушие
Им удалось унизить меня.
Я не хочу сострадания.
Сострадание Я не хочу
Я хочу искренней любви.
Сострадание Я не хочу
Мне лучше забыть тебя.
Сострадание Я не хочу
Я хочу лучшего равнодушия.
Сострадание Я не хочу
И я ухожу, я ухожу от тебя.
И я ухожу, я ухожу от тебя.
И я ухожу, я ухожу от тебя.