Тексты и переводы песен /

Royals / Domingo de Manhã | 2014

I’ve never seen a diamond in the flesh
I cut my teeth on wedding rings in the movies
And I’m not proud of my address
In a torn-up town, no postcode envy
But every song’s like gold teeth, grey goose
Trippin' in the bathroom
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room
We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams
But everybody’s like Cristal, Maybach
Diamonds on your timepiece
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
We don’t care, we aren’t caught up in your love affair
And we’ll never be royals (royals)
It don’t run in our blood
That kind of luxe just ain’t for us
We crave a different kind of buzz
Let me be your ruler (ruler)
You can call me queen Bee
And baby I’ll rule
Let me live that fantasy
Tá com voz de sono
Foi mal se te acordei
Desligue e volte a dormir
Depois me ligue aqui
Eu nem sei, o que faria nesse inverno
Qualquer coisa que, não fosse com você
Me causaria tédio
Poderia estar agora
No espaço em um módulo lunar
Oh que chato
E se eu tivesse agora velejando
Num barquinho no caribe
Deus me livre!
Poderia estar agora
Num hotel mil estrela em Dubai
Mas eu, eu, eu prefiro estar aqui
Te perturbando
Domingo de manhã
É que eu prefiro ouvir
Sua voz de sono
Domingo de manhã
And we’ll never be royals (royals)
It don’t run in our blood
That kind of luxe just ain’t for us
We crave a different kind of buzz
Let me be your ruler (ruler)
You can call me queen Bee
And baby I’ll rule
Let me live that fantasy

Перевод песни

Я никогда не видел бриллианта во плоти,
Я режу зубы на обручальных кольцах в кино,
И я не горжусь своим адресом
В разрушенном городе, без зависти к почтовому ящику.
Но каждая песня похожа на золотые зубы, серый гусь
В ванной,
Пятна крови, бальные платья, крушение гостиничного номера.
Нам все равно, мы едем на Кадиллаках в наших снах,
Но все похожи на Кристала,
Бриллианты Майбаха на ваших часах,
Реактивные самолеты, острова, тигры на золотом поводке.
Нам все равно, мы не втянуты в твои любовные
Отношения, и мы никогда не будем королевскими (королевскими)
, это не течет в нашей крови.
Этот вид роскоши просто не для нас,
Мы жаждем другого вида шума.
Позволь мне быть твоим правителем (правителем)
, ты можешь звать меня королевой пчел,
И я буду править,
Позволь мне жить этой фантазией.
Tá com voz de sono
Foi mal se te acordei
Desligue e volte a dormir
Depois me ligue aqui
Eu nem sei, o que faria nesse inverno
Qualquer coisa que, não fosse com vocé
Me causaria Tédio
Poderia estar agora
No espaço em módulo lunar
О, que chato!
E se eu tivesse agora velejando
Num barquinho no caribe
Deus me livre!
Poderia estar agora
Num hotel mil estrela em Dubai
Mas eu, EU, EU prefiro estar aqui
Te perturbando
Domingo de manhã
É que eu prefiro ouvir
Sua voz de sono
Доминго де манха,
И мы никогда не будем королевскими (королевскими)
, это не течет в нашей крови.
Этот вид роскоши просто не для нас,
Мы жаждем другого вида шума.
Позволь мне быть твоим правителем (правителем)
, ты можешь звать меня королевой пчел,
И я буду править,
Позволь мне жить этой фантазией.