Тексты и переводы песен /

Mr. Harley Mr. Davidson & Me | 2014

It must’ve been just like this
For the cowboys out here on the plain
Seeing buzzards
And feeling that whole side of things
Could’ve sworn I saw a Mustang
Out there running free
Just like Mr. Harley
Mr. Davidson
And me…
Wind in my face
Tears, but I’m not crying
Because there’s a soft bed waiting
At the end of the lonely line
In this desert heat
I’m pushing up one-hundred and three
On Mr. Harley
Mr. Davidson
No me…
Live to ride
Ride to live
It’s my way of life it seems
Let these silver wings release you
To the highway of your dreams
If you’re a pea-shooter, soft-, fat-boy, shovel-headed, electric-gliding fool
Mr. Harley
Mr. Davidson
And you
Oh yeah!
Live to ride
And ride to live
It’s my way of life it seems
Let those silver wings release you
Onto the highway of your dreams
If you’re a pea-shooting, soft-dealing, fat-boy, shovel-headed,
electric-gliding fool
Mr. Harley
Mr. Davidson
And you
As you lie beneath the starry sky
In fading camp fire light
You know, your trusty steed beside you
Wings folded for the night
Ghosty phantom rider
Or was it Déjà vu?
Like Mr. Harley
Mr. Davidson
And you
Live to ride
Ride to live
If it’s your way of life it seems
Let those silver wings release you
To the highway of your dreams
If you’re a pea-shooting, soft-dealing, fat-boy, shovel-headed,
electric-gliding fool
Mr. Harley
Mr. Davidson…
Mr. Harley
Mr. Davidson
And you

Перевод песни

Должно быть, это было именно так
Для ковбоев здесь, на равнине,
Видящих канюков
И чувствующих, что вся эта сторона вещей
Могла бы поклясться, что я видел Мустанг,
Бегущий свободно,
Как Мистер Харли.
Мистер Дэвидсон
И я...
Ветер на моем лице.
Слезы, но я не плачу,
Потому что есть мягкая кровать, ожидающая
В конце одинокой очереди
В эту пустынную жару,
Я поднимаю сотню и Три
На Мистера Харли.
Мистер Дэвидсон,
Нет меня...
Жить, чтобы ездить,
Ездить, чтобы жить.
Это мой образ жизни, кажется,
Позволь этим серебряным крыльям отпустить тебя
На шоссе твоей мечты,
Если ты боец с горошиной, нежный, толстый парень, лопата, электрический скользящий дурак,
Мистер Харли.
Мистер Дэвидсон
И вы ...
О, да!
Жить, чтобы ездить
И ездить, чтобы жить.
Кажется, это мой образ жизни.
Позволь этим серебряным крыльям освободить тебя
На шоссе твоей мечты.
Если ты стреляешь в горошину, мягко обращаешься, толстяк, с лопатой в голове,
электрический скользящий дурак,
Мистер Харли.
Мистер Дэвидсон
И вы,
Когда лежите под звездным небом
В угасающем каминном огне.
Знаешь, твой верный конь рядом с тобой.
Крылья сложены для ночного
Призрачного призрачного всадника
Или это дежавю?
Как Мистер Харли.
Мистер Дэвидсон
И вы
Живете, чтобы ехать,
Ехать, чтобы жить.
Если это твой образ жизни, то кажется ...
Позволь этим серебряным крыльям освободить тебя
На шоссе твоей мечты.
Если ты стреляешь в горошину, мягко обращаешься, толстяк, с лопатой в голове,
электрический скользящий дурак,
Мистер Харли.
Мистер Дэвидсон ...
Мистер Харли.
Мистер Дэвидсон
И вы ...