Тексты и переводы песен /

Turn of a Screw | 2014

The Devil’s dungeon has trapped inside
Your cynical thoughts of death
Endless suspicion, driven solely
To trouble your knowledge of release
Twisting and turning I’m urging
Questioned oppression that you deplore
Searching for answers, there are none in store
All leading to reasons of when you will die
Soundless hysteria echoes so loudly
Through channels of your brain
Shredding your lucidity
Caused by the constant driving crave
Seeking and searching you look for the key
Too clever, so never will you be free
Harassing and haunting
Excision of mercy, all ceasing of soundness
Confounded you lose
The foolishness of yourself has found you
Locked up in a cage
Discretion of your brain
Has left you knowledgeless of your Age
You know not yourself, you know not existence
Your insight on life is unknown
You trouble yourself with Theory of Death
Inversion in you has shown
Your mind is in pieces, your conscience is dead
Your activities are restrained
You’ve hounded yourself with Theory of Death
You’ve driven yourself insane

Перевод песни

Дьявольская темница попала в ловушку
Твоих циничных мыслей о смерти,
Бесконечные подозрения, ведомые лишь
Для того, чтобы побороть твои знания об освобождении,
Извиваясь и поворачиваясь, я призываю
Подвергнуть сомнению угнетение, которое ты сожалеешь,
Ища ответы, их нет в запасе.
Все ведет к тому, когда ты умрешь.
Бесшумная истерия так громко эхом
Отдается по каналам вашего мозга,
Уничтожая вашу ясность,
Вызванную постоянной ездой, жаждой
Искать и искать, вы ищете ключ.
Слишком умна, так что никогда не будешь свободна.
Преследуя и преследуя,
Иссечение милосердия, все прекращая здравомыслие, сбиваясь
С толку, ты теряешь.
Глупость себя нашла тебя
Запертым в клетке,
Осторожность твоего мозга
Оставила тебя незнакомой в твоем возрасте.
Ты не знаешь себя, ты не знаешь существования,
Твое понимание жизни неизвестно.
Ты беспокоишь себя теорией смерти,
Инверсия в тебе показала.
Твой разум разбит на части, твоя совесть мертва.
Твоя деятельность сдержана,
Ты преследуешь себя теорией смерти,
Ты сводишь себя с ума.