Тексты и переводы песен /

Fly Man | 2014

Hey you, are you still here? I do not here you anymore
Tell me what do think about me
You know, everybody’s talking bad
Thought I do my very best to try to please them all
Maybe for this it is that I am still alone
But everybody knows me
So they think, disappointed!
Where are you going fly man?
No! Don’t go away
Don’t leave me alone
Not alone! No, no, no!
Only you really know me
You know every why of my life
Because you were there
Tell me what do you know
Will I love life? Will I love living in this odyssey?
Or will I pin a syringue in my throat?
Oh yes, I will live, I tell you I’ll live
Oh no! Oh no!
I’ll never die until you stay with me
Where are you going fly man?
No! Don’t go away
Don’t leave me alone
Not alone! No, no, no!
Now I’m really alone
My soul left me too
Everybody was right
That I am finished
Wher are you going fly man?
No! Don’t go away
Don’t leave me alone
Not alone! No, no, no!
Where are you going fly man?
No! Don’t go away

Перевод песни

Эй, ты, ты все еще здесь? я больше не здесь, ты ...
Скажи мне, что ты думаешь обо мне,
Знаешь, все говорят плохо.
Я думал, что делаю все возможное, чтобы попытаться угодить им всем.
Может быть, это из-за того, что я все еще один,
Но все знают меня,
Поэтому они думают, разочарованы!
Куда ты полетишь, чувак?
Нет! не уходи!
Не оставляй меня одного,
Не оставляй! нет, нет, нет!
Только ты действительно знаешь меня,
Ты знаешь каждую причину моей жизни,
Потому что ты был там.
Скажи мне, что ты знаешь,
Буду ли я любить жизнь?буду ли я любить жить в этой Одиссее?
Или я воткну шприц себе в горло?
О, да, я буду жить, я говорю тебе, я буду жить.
О, нет! О, нет!
Я никогда не умру, пока ты не останешься со мной.
Куда ты полетишь, чувак?
Нет! не уходи!
Не оставляй меня одного,
Не оставляй! нет, нет, нет!
Теперь я действительно одинок.
Моя душа тоже покинула меня.
Все были правы,
Что со мной покончено,
Куда же ты полетишь, чувак?
Нет! не уходи!
Не оставляй меня одного,
Не оставляй! нет, нет, нет!
Куда ты полетишь, чувак?
Нет! не уходи!