Тексты и переводы песен /

Op manoeuvre | 2014

Geeft acht
Duim op de naad van de broek, ah
Voorwaarts, mars
Refr.:
Op manoeuvre, op manoeuvre
Jongens dat is fijn
Op manoeuvre, op manoeuvre
Is zo goed voor je lijn
In je geweer een grote losse flodder
En de hele dag op je buik door de modeer
Op manoeuvre, op manoeuvre
Wat kan er mooier zijn
's Morgens vroeg uit de veren
En dan sportief marcheren
Aan schelden geen gebrek
De kapitein die loopt voorop
De stijgt nu dra te top
Zeg Dorus, kennen we niet effe rusten
Wat
Ik vraag: kennen we niet effe rusten
Zeg ben je nu helemaal
Man we zitten onder de blaren
Niks aan doen, niks aan doen, anders gaat het over
En door blijven lopen
Een goed soldaat die bluf je niet
Die fluit en zingt het hoogste lied
Refr
(Op manoeuvre, op manoeuvre)
(Jongens dat is fijn) Ja jongens een beetje in de maat
Blijven lopen
(Op manoeuvre, op manoeuvre) Doe dat nou, En rechts
Richten
(Is zo goed voor je lijn)
Jullie lijken wel een stelletje hobbelende
Kussenslopen
(In je geweer een grote losse flodder) Kom vooruit, de
Buik in, de buiken
In
(En de hele dag op je buik door de modeer) En de borst
Vooruit
(Op manoeuvre, op manoeuvre) Zo is het, en de
Schouders naar achteren
(Wat kan er mooier zijn)
Zo mannen, en nou ingroepen van vier versprijden, en
Je eigen ingraven
En allemaal je scheppie gereedhouden
Doe nou maar net of ie een dagje naar Zandfort gaat
Op manoeuvre, op manoeuvre
Wat kan er mooier zijn
Afdeling, halt

Перевод песни

Внимание!
Большой палец на шве штанов, ах!
Вперед, марш!
Рефр.:
На маневре, на маневре,
Ребята, это здорово.
На маневре, на маневре
Так хорошо для вашей линии,
В вашем ружье большая пустота
И весь день на вашем животе, через моду
На маневр, на маневр.
Что может быть прекраснее?
ранним утром,
А затем спортивным маршем.
Нет недостатка в клятве
Капитана, ведущего
Восхождение.
Скажи Дорус, разве мы не знаем покоя?
Что?
Я спрашиваю: Неужели мы не отдыхаем?
С тобой все в порядке?
Чувак, мы покрыты волдырями.
Ничего не делай, ничего не делай, иначе все пройдет.
И продолжай идти.
Хороший солдат, ты не блефуешь,
Что свистит и поет самую высокую песню
Рефр (
о маневре, о маневре)) (
мальчики, это нормально) Да, парни немного в мелодии
Продолжают идти.
(На маневре, на маневре) сделай это сейчас и правильно.
Фокус (
так хорошо для твоей линии)
Ты выглядишь, как куча шишек.
Наволочки (
в твоей винтовке большая пустота) вперед,
Живот внутри, живот внутри.
В (
и весь день на животе через Модер) и грудь.
Вперед (
на маневр, на маневр) так оно и есть, а
Плечи назад (
что может быть прекраснее)
Итак, люди, а теперь группы из четырех, чтобы ехать и
Копаться в своих собственных.
И все вы, приготовьте своих созданий.
Просто притворись, что он собирается в Сандфорт на день.
На маневре, на маневре.
Что может быть прекраснее?
Отдел, стой!