Тексты и переводы песен /

Reasons to Be Cheerful, Pt. 3 | 1991

Why don’t you get back into bed?, Why don’t you get back into bed
Why don’t you get back into bed?, Why don’t you get back into bed
Why don’t you get back into bed?, Why don’t you get back into bed
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Some of Buddy Holly, the working folly
Good Golly Miss Molly and boats
Hammersmith Palais, the Bolshoi Ballet
Jump back in the alley, add nanny goats
Eighteen-wheeler Scammels, Domineker camels
All other mammals plus equal votes
Seeing Piccadilly, Fanny Smith and Willy
Being rather silly and porridge oats
A bit of grin and bear it, a bit of come and share it
You’re welcome, we can spare it, yellow socks
Too short to be haughty, too nutty to be naughty
Going on forty, no electric shocks
The juice of the carrot, the smile of a parrot
A little drop of claret — anything that rocks
Elvis and Scotty, the days when I ain’t spotty,
Sitting on the potty, curing smallpox
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful — one, two, three
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Health service glasses, gigolos and brasses
Round or skinny bottoms
Take your mum to Paris, lighting up the chalice
Wee Willy Harris
Bantu Stephen Biko, listening to Rico
Harpo, Groucho, Chico
Cheddar cheese and pickle, the Vincent motor sickle
Slap and tickle
Woody Allen, Dali, Dimitri and Pasquale
Balabalabala and Volare
Something nice to study, phoning up a buddy
Being in my nuddy
Saying 'okey-dokey', singalonga Smokey
Coming out of chokey
John Coltrane’s soprano, Adi Celantano
Bonar Colleano
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful — one, two, three
Yes, yes, dear, dear, perhaps next year
Or maybe even never
In which case …
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful — one, two, three
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful (Part 3)
Reasons to be Cheerful — one, two, thre

Перевод песни

Почему бы тебе не вернуться в постель? почему бы тебе не вернуться в постель?
Почему бы тебе не вернуться в постель? почему бы тебе не вернуться в постель?
Почему бы тебе не вернуться в постель?, почему бы тебе не вернуться в постель,
Чтобы быть веселой? (Часть 3)
Некоторые из друзей Холли, рабочая глупость.
Боже мой, мисс Молли и лодки.
Хаммерсмит Пале, Большой балет,
Прыгай обратно в переулок, добавь коз-нянек,
Восемнадцатилетних мошенников, верблюдов-Доминекеров.
Все остальные млекопитающие плюс равное количество голосов, видя Пикадилли, Фанни Смит и Вилли, довольно глупые, и овсяные каши, немного ухмылки и несут ее, немного приходите и делитесь ею, мы можем поприветствовать вас, мы можем пощадить ее, желтые носки слишком коротки, чтобы быть надменными, слишком чокнутыми, чтобы быть непослушными, идущими на сорок, никаких электрошоков сок моркови, улыбка попугая, капелька кларета - все, что качается.
Элвис и Скотти, дни, когда я не пятнистый, сижу на горшке, лечу оспу, причины быть веселым (Часть 3), причины быть веселым (Часть 3), причины быть веселым (Часть 3), причины быть веселым-одна, две, три причины быть веселым (Часть 3), очки для здоровья, жиголо и брассы, круглые или узкие днища, заберите свою маму в Париж, осветите чашу Ви Вилли Харрис
Банту Стивен Бико слушает Рико.
Харпо, Гручо, Чико Чеддер, сыр и маринованный огурец, серп Винсент мотор, шлепок и щекотка Вуди Аллен, дали, Димитри и Паскуале Балабалабала и Воларе, что-то приятное для изучения, звоню приятелю своему нагишу, говоря: "оки — доки", сингалонга Смоки выходит из сопрано чоки Джона Колтрейна, Ади Челантано Бонарано, причины быть веселым (Часть 3) причины быть веселым (Часть 3) причины быть веселым (Часть 3) - раз, два, три ...
Да, да, дорогая, дорогая, возможно, в следующем году или, может быть, даже никогда, в этом случае ... причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой-одна, две, три причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой — одна, две, три причины быть веселой (Часть 3) причины быть веселой (Часть 3)