Тексты и переводы песен /

Willow Seed Serenade | 2014

When you dared me to jump
There was no one around
I just couldn’t say no
As the willow seeds fell down
I was nervous, but determined
Like this was something, that I must do
The rocky edges, the river below
And the decisions, that we’ve come to
You told me «be calm
Just put your head down
Hold your breath and—»
And then you cut loose
So when my body hit the water
I was certain, that I loved you
You’ve been around the world, I’ve never left the country
Sometimes it makes me question what it is you’re getting from me
But in the tiny whirlpools and slow, drifting currents
I can hit you with the gospel from the stone skipper’s sermon
Try to live it as if nothing is significant
Without letting the moments pass with tumbleweed indifference
The river rinsed me; could’ve been science or divinity
Don’t matter what we call it, I’m just happy what it did for me
As the willow seeds fell along the riverside
We were working up the courage so that we could dive
As the willow seeds fell along the riverside
Just you and I, as they fell along the riverside
In a fraction of forever I’ve redefined my presence
With the face that mirrored the tint of the sun in the sky that’s setting
The willow seeds floated to their final resting place like dying legends
I’m guessing maybe age and time will bless them
Used to long for more, pledged to the blind obsession
But answers lie everywhere and now my eyes detect them
So while some would reach in hopes to climb to Heaven
We grace the rocky edges, prepping for diving lessons

Перевод песни

Когда ты посмел мне прыгнуть ...
Вокруг никого не было.
Я просто не мог сказать "нет".
Когда упали семена ивы.
Я нервничал, но решил,
Что это было что-то, что я должен сделать.
Каменистые края, река внизу.
И решения, к которым мы пришли.
Ты сказал мне: "Успокойся,
Просто опусти голову.
Задержи дыхание и ... "
А потом ты освободишься.
Когда мое тело упало в воду,
Я был уверен, что люблю тебя.
Ты был во всем мире, я никогда не покидал страну.
Иногда это заставляет меня сомневаться в том, что ты получаешь от меня, но в крошечных водоворотах и медленных дрейфующих течениях я могу поразить тебя Евангелием из проповеди каменного шкипера, попытайся жить так, как будто ничто не имеет значения, не давая минутам пройти с безразличием от перекати-поле, река ополаскивала меня; могла бы быть наукой или божественностью.
Неважно, как мы это называем, Я просто счастлив, что это сделало для меня, когда семена ивы упали на берег реки, мы набирались смелости, чтобы мы могли нырнуть, когда семена ивы упали на берег реки, только ты и я, когда они упали на берег реки на долю вечности, я переосмыслил свое присутствие с лицом, которое отражало оттенок солнца в небе, которое поднимало семена ивы, плывущие к их последнему месту покоя, как умирающие легенды.
Думаю, возможно, возраст и время благословят их.
Раньше я жаждал большего, клялся слепой одержимости,
Но ответы лежат повсюду, и теперь мои глаза их обнаруживают.
Так что пока кто-то дотянется в надежде взобраться на небеса.
Мы украшаем скалистые края, готовясь к урокам дайвинга.