Тексты и переводы песен /

La planque à libellules | 2012

C’est la faute à la pluie
Si je m’ennuie de toi
Aux pacotilles de prophéties
Planquées dans mon biscuit chinois
C’est la faute à l’automne
Et ses colliers d’oiseaux
La faute d’Angus and Julia Stone
Qui tournent en boucle avec tes mots
C’est une planque à libellules
Cachée sur l’avenue mont-royal
Juste un peu crade et minuscule
J’voudrais y dormir avec toi
T’as bousillé mes certitudes
Pourtant tout me ramène à toi
Les porte-bonheur, le ciel, Cohen
Le piano du café des bois
Et Montréal est moins jolie
Quand elle n’est plus sous tes souliers
Je le sais qu’dire ça c’est interdit
J’suis amoureuse de toi tu le sais
J’ai oublié mon pull en laine
C’est même pas vrai j’ai fait exprès
Mes bracelets dans ton aquarium
Et mes dessins dans tes cahiers
J’sais bien que tu m’oublieras
Qu’une autre grimpera sur ton toit
Dans ta presqu'île d’appartement
Dis-moi que tu m’aimes ou fais semblant
T’as bousillé mes certitudes
Pourtant tout me ramène à toi
Et dans ta planque à libellules
Moi j’irai grimper sur ton toit

Перевод песни

Виноват дождь
Если я соскучился по тебе
К пакостям пророчеств
Спрятаны в моем китайском печенье
Виновата осень
И ее птичьи ошейники
Вина Ангуса и Джулии Стоун
Которые крутятся в петле с твоими словами
Это стрекозный притон.
Скрытый на Мон-Рояль-авеню
Просто немного грязный и крошечный
Я хочу спать с тобой.
Ты испортил мою уверенность.
Но все возвращает меня к тебе.
Талисманы, небо, Коэн
Рояль из кафе в лесу
И Монреаль менее красив
Когда ее больше нет под твоими туфлями
Я знаю, что говорить это запрещено.
Я влюблена в тебя, ты знаешь.
Я забыл свой шерстяной свитер
Это даже не правда, я сделал это нарочно
Мои браслеты в твоем аквариуме
И мои рисунки в твоих тетрадях
Я знаю, ты забудешь меня.
Что другой залезет на твою крышу
В твоей квартире
Скажи, что любишь меня или притворяйся
Ты испортил мою уверенность.
Но все возвращает меня к тебе.
И в твоем стрекозьем убежище
Я заберусь на твою крышу.