Тексты и переводы песен /

Town Called Ugley | 2014

We left in plenty of time and thank God we did
The clock kept screaming the time and the tyres skid
Turn left, about a half hour later
We were right back where we began when we started this trip
Wasn’t just my mood that was going downhill
Even felt we were being pursued when the car stood still
Turn right, the Tom-Tom said
I wanna chuck it right out of the car and leave it for dead
I swear we drove right past 'The Old King’s Head'
Twenty five times or more
The wipers stopped and Catherine said
«I can’t take this anymore»
So Lizzy jumped out and took the wheel
She could’ve took us to the moon and back
By the time that we got out and slammed the door
In a town called Ugley
We swerved more than a couple of times for a black alpaca
Delayed in every kind of way so time was a factor
Only made worse by a broken down tractor
Turn round, and slam on the brake
Or we will drive right down the road to find our next mistake
I swear we drove right past 'The Old King’s Head'
Twenty five times or more
The wipers stopped and Catherine said
«I can’t take this anymore»
So Lizzy jumped out and took the wheel
She could’ve took us to the moon and back
By the time that we got out and slammed the door
In a town called Ugley
So after driving right past the 'Old Kings Head'
Fifty five times or more
The tyre’s flat and the battery’s dead
It doesn’t matter any more
We survived this drive to tell this tale
What the hell did we come here for?
We couldn’t wait to get out and finally slam the door
On a town
That bloody town
It’s a cotton-picking town called Ugley, yeah

Перевод песни

Мы ушли в большом количестве времени и слава Богу, что мы это сделали.
Часы продолжали кричать время, и шины скользят.
Поверни налево, где-то через полчаса
Мы вернулись туда, где мы начинали, когда мы начинали эту поездку,
Это было не просто мое настроение, которое шло вниз,
Даже казалось, что нас преследуют, когда машина остановилась.
Поверни направо, Том-Том сказал,
Что я хочу выкинуть его из машины и оставить умирать.
Клянусь, мы проехали мимо "головы старого короля".
Двадцать пять раз или больше.
Дворники остановились, и Кэтрин сказала:
«я больше не могу этого выносить».
Так Лиззи выскочила и взяла руль, она могла бы отвезти нас на Луну и обратно к тому времени, как мы вышли и захлопнули дверь в городе под названием угли, мы свернули более чем пару раз за черную альпаку, задержавшуюся во всех отношениях, поэтому время было еще хуже, когда сломанный трактор повернул и хлопнул на тормозе, или мы поедем по дороге, чтобы найти нашу следующую ошибку.
Клянусь, мы проехали мимо "головы старого короля".
Двадцать пять раз или больше.
Дворники остановились, и Кэтрин сказала:
«я больше не могу этого выносить».
Так что Лиззи выскочила и взяла руль,
Она могла забрать нас на Луну и обратно
К тому времени, как мы вышли и захлопнули дверь
В городе под названием угли.
Так что, проехав мимо "старой головы королей"
Пятьдесят пять раз или больше.
Шина спущена, и батарея разряжена.
Это уже не имеет значения.
Мы пережили эту поездку, чтобы рассказать эту историю,
Какого черта мы пришли сюда?
Мы не могли дождаться, когда выберемся и, наконец, захлопнем дверь
В
Этом чертовом городе.
Это хлопкоуборочный город под названием угли, да.