Тексты и переводы песен /

At the End of the Day | 2003

At the end of the day just kneel and say
«Thank you, Lord, for my work and play.»
I’ve tried to be good, for I know that I should
That’s a prayer for the end of the day
So when the new dawn begins to break
Just lift up your eyes, let your heart awake
Be ready to meet what the day may send
And be ready to greet every man as a friend
Nobody knows what a power you have found
So do what you can for the others around
Carry them high when they seem to be low
As on your way you go
At the end of the day just kneel and say
«Thank you, Lord, for my work and play.»
I’ve tried to be good, for I know that I should
That’s my prayer at the end of the day
At the end of the day just kneel and say
«Thank you, Lord, for my work and play.»
I’ve tried to be good, for I know that I should
That’s my prayer at the end of the day

Перевод песни

В конце дня преклони колени и скажи:
"Благодарю Тебя, Господи, за мою работу и игру».
Я пытался быть хорошим, потому что знаю, что должен.
Это молитва о конце дня.
Так что, когда новый рассвет начинает разбиваться,
Просто поднимите глаза, пусть ваше сердце проснется,
Будьте готовы встретить то, что может быть послано днем,
И будьте готовы поприветствовать каждого человека, как друга.
Никто не знает, какую силу ты нашел.
Так делай же, что можешь, ради других,
Возноси их высоко, когда они кажутся тебе ничтожными,
Когда ты идешь
В конце дня, просто преклони колени и скажи:
"Спасибо, Господи, за мою работу и игру"»
Я старался быть хорошим, потому что я знаю,
Что это моя молитва в конце дня.
В конце дня преклони колени и скажи:
"Благодарю Тебя, Господи, за мою работу и игру».
Я старался быть хорошим, потому что я знаю,
Что это моя молитва в конце дня.