Тексты и переводы песен /

Sideways | 2014

If time is on our side then maybe we’re missing the signs somehow
Waiting on a moment, but it never comes around
Walking on the sidewalk like all the concrete is made of glass
All we need’s a breakthrough, but we’re too afraid to crash
Maybe we’re going under
Maybe we’re both about to break
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways
Maybe your smile could save us
Or maybe we’re just a few tears away
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways, we’re sideways
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways
Built this house on fault lines out of the things that we never say
We see the door’s wide open, but we stay another day
Let’s stop moving sideways
I know it’s hard but let’s start again
Standing up for something could be worth it in the end
Maybe we’re going under
Maybe we’re both about to break
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways
Maybe your smile could save us
Or maybe we’re just a few tears away
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways, we’re sideways
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways, we’re sideways
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways
If something’s on our side then maybe we’re missing the sound somehow
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways, we’re sideways
We’re not going up, we’re not going down
We’re sideways, we’re sideways, we’re sideways

Перевод песни

Если время на нашей стороне, то, возможно, мы упускаем знаки, так или иначе
Ожидая момента, но он никогда не приходит.
Идя по тротуару, как будто весь бетон сделан из стекла,
Все, что нам нужно, - это прорыв, но мы слишком боимся потерпеть крах.
Может, мы идем ко дну?
Может, мы оба вот-вот сломаемся?
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку.
Может быть, твоя улыбка могла бы спасти нас,
Или, может быть, мы всего в нескольких слезах.
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку, мы сбоку,
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку
Построили этот дом на линии разлома из того, что мы никогда не говорим.
Мы видим, что дверь широко открыта, но мы остаемся на следующий день.
Давай перестанем двигаться в сторону.
Я знаю, это тяжело, но давай начнем сначала.
Отстаивая что-то, может быть, стоит того в конце концов.
Может, мы идем ко дну?
Может, мы оба вот-вот сломаемся?
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку.
Может быть, твоя улыбка могла бы спасти нас,
Или, может быть, мы всего в нескольких слезах.
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку, мы сбоку,
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку, мы сбоку,
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку.
Если что-то на нашей стороне, то, возможно, мы как-то скучаем по звуку.
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку, мы сбоку,
Мы не поднимаемся, мы не опускаемся.
Мы сбоку, мы сбоку, мы сбоку.