Тексты и переводы песен /

Hermot | 2014

OLEN KOVIN HERMOSTUNUT
PUREN NIELEN KYNTENI
JYRSIN RYSTYSETKIN
ANNAN MENNÄ KELLONRANTEENIKIN
HIEMAN RUTISIVAT TENNISKYYNÄRPÄÄNI
MENNESSÄÄN
POHJAAN ASTI KISKOIN
PULLOHARTIANI PERÄSSÄ
OLEN PAHOIN KÄÄRMEISSÄNI
SIHISEN JA KIEMURTELEN
EN RÄPYTTELE LUOMIANI
SILMÄMUNAT KUIVATTAEN
LIIAT HAMPAAT KISKON IRTI
KULMAHAMPAAT TEROITTELEN
PARAS ETTET TULET NYT
SAATAN OLLA MYRKYLLINEN
OLO HIEMAN PINGOITTUNUT
OHIMOISSA KOHISEE
VERENPAINE POSKIPÄIDEN
OMENAISET VALKAISEE
NYT JOS OISIN VIULUNKIELI
SOISIN PIHAN KOIRILLE
ÄLKÄÄ TULKO LÄHEMMÄKSI
TERÄVINE KIELINENNE
SINÄHÄN OLET MIELIPUOLI NÄKISIT JOSKUS ITSESI
SINÄHÄN OLET MIELIPUOLI UNOHDIN JÄLLEEN LÄÄKKENI

Перевод песни

Я ОЧЕНЬ НЕРВНИЧАЮ.
Я БУДУ ГРЫЗТЬ НОГТИ,
Я ТОЖЕ ГРЫЗЛА КУЛАКИ.
Я ТОЖЕ ОТПУЩУ ЭТО.
НЕМНОГО ПОМЯЛ СВОЙ ТЕННИСНЫЙ ЛОКОТЬ.
Когда они
Опускаются на дно, Я тащусь
За своей бутылкой,
Меня тошнит от змей,
Шипящих и извивающихся,
Я не моргаю тем, что создал.
СУШКА ГЛАЗНЫХ ЯБЛОК.
СЛИШКОМ МНОГО ЗУБОВ, ЧТОБЫ СТЯНУТЬ РЕЛЬСЫ,
ЗАТОЧИТЬ КЛЫКИ,
ТЕБЕ ЛУЧШЕ НЕ ПРИХОДИТЬ, ТЕПЕРЬ
Я МОГУ БЫТЬ ЯДОВИТЫМ,
ЧУВСТВУЯ СЕБЯ НЕМНОГО ПИНГ-ПОНГОМ,
В ХРАМАХ ШУМИТ.
КРОВЯНОЕ ДАВЛЕНИЕ НА СКУЛЫ
ЯБЛОКА БЕЛЕЕТ.
ТЕПЕРЬ, ЕСЛИ БЫ У МЕНЯ БЫЛ СКРИПИЧНЫЙ ЯЗЫК,
СОБАКИ ВО ДВОРЕ.
НЕ ПОДХОДИ БЛИЖЕ
СО СВОИМИ ОСТРЫМИ ЯЗЫКАМИ,
ТЫ СУМАСШЕДШИЙ, ИНОГДА ТЫ ВИДИШЬ СЕБЯ.
ТЫ СУМАСШЕДШИЙ, Я СНОВА ЗАБЫЛ СВОЕ ДЕРЬМО.