Тексты и переводы песен /

I Don't Wanna Be Sad | 1991

Be my dream, forevermore
Be the sun inside of me
Be my liberator
Be the scheme I’m fighting for
I, I, I, I
I don’t wanna be sad no more
You’re the star in the Eastern sky
You got me out of the shadows
Shining so bright for me to follow you
Took me home, I’m safe behind your door
I, I, I, I
I don’t wanna be sad no more
I, I, I, I
I don’t wanna be sad no more
Tell you I, I, I, I (I don’t wanna be sad)
I, I, I, I
I don’t wanna be sad
No more, no more (Sad no more)
I was drifting on the rough seas
I was lost, I had no fight
Now I know the way to go at night
I can make it to the friendly shores
I, I, I, I
I don’t wanna be sad no more
I, I, I, I
I don’t wanna be sad no more
Ow!
The storm was tossing me all around
I lost my way in the dark
When the night hid so many fears from me
Shone out the world, you gave me peace
Darling, say you’re gonna stay with me
I ain’t too much to give
'Cause I been feeling so good lately
So strong about the way that we live
Tell you, I, I, I, I
I don’t wanna be sad no more
I, I, I, I
I don’t wanna be sad
Don’t wanna be sad
Don’t wanna be sad
Be my little friend (Don't wanna be sad)
Be the scheme
I don’t wanna be sad no more
No more
I, I, I, I
I, I, I
I, I, I, I (I don’t wanna be sad)
I, I, I, I
I don’t wanna be sad
No more, no more

Перевод песни

Будь моей мечтой навсегда.
Будь солнцем внутри меня,
Будь моим освободителем,
Будь планом, за который я борюсь.
Я, Я, Я, Я,
Я больше не хочу грустить.
Ты-звезда в восточном небе,
Ты вытащил меня из тени,
Сияющей так ярко, что я иду за тобой, Ты
Забрал меня домой, я в безопасности за твоей дверью.
Я, Я, Я, Я,
Я больше не хочу грустить.
Я, Я, Я, Я,
Я больше не хочу грустить.
Говорю тебе: я, я, я, я (я не хочу грустить).
Я, Я, Я, Я,
Я, я не хочу грустить.
Больше нет, больше нет (больше не грустно)
Я плыл по бурным морям,
Я был потерян, у меня не было борьбы.
Теперь я знаю, как идти ночью,
Я могу добраться до дружелюбных берегов.
Я, Я, Я, Я,
Я больше не хочу грустить.
Я, Я, Я, Я,
Я больше не хочу грустить.
ОУ!
Буря швыряла меня повсюду.
Я сбился с пути во тьме,
Когда ночь скрыла от меня столько страхов,
Осветила мир, ты дала мне покой.
Дорогая, скажи, что останешься со мной.
Я не слишком много могу дать,
потому что в последнее время мне так хорошо.
Так сильно о том, как мы живем.
Говорю тебе, я, Я, Я, Я,
Я больше не хочу грустить.
Я, Я, Я, Я,
Я, я не хочу грустить.
Не хочу грустить.
Не хочу грустить,
Быть моим маленьким другом (не хочу грустить)
, быть схемой.
Я больше не хочу грустить.
Я, Я, Я,
Я, Я,
Я, Я, Я, Я (я не хочу грустить)
Я, Я, Я, Я,
Я, я не хочу грустить.
Хватит, хватит!