Тексты и переводы песен /

Wir werden niemals untergehen | 2014

Den letzten Kuss nimmt der Wind mit nach Haus
Ein Abschiedslied geht auf die Fahrt mit 'raus
Im Herzen die Liebste, den Kompass im Blick
Und Gott weiß, wir kehren zurück
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Wir werden alle Stürme übersteh'n
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Das Fernweh führt uns ans Ende der Welt
Das Ziel ist das, was uns zusammenhält
So lang keine Seele den Glauben verliert
Gibts nichts, das uns aufhalten wird!
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Wir werden alle Stürme übersteh'n
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Die Sehnsucht trägt uns hinaus
In der Ferne sind wir zuhaus
Doch wie stark die Winde auch weh’n
Wir werden niemals untergeh’n!
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Wir werden alle Stürme übersteh'n
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Die Sehnsucht trägt uns hinaus
In der Ferne sind wir zuhaus
Doch wie stark die Winde auch weh’n
Wir werden niemals untergeh’n!
Wir werden niemals untergeh’n!

Перевод песни

Последний поцелуй ветер уносит с собой домой
Прощальная песня идет на прогулку с'
В сердце самое дорогое, компас в поле зрения
Аллах знает, что мы вернемся
Мы никогда, никогда не погибнем
Мы переживем все бури
Мы снова увидим родину
Мы никогда, никогда не погибнем
Далекая тоска ведет нас к концу света
Цель - то, что держит нас вместе
До тех пор, пока ни одна душа не потеряет веру
Нет ничего, что остановит нас!
Мы никогда, никогда не погибнем
Мы переживем все бури
Мы снова увидим родину
Мы никогда, никогда не погибнем
Тоска несет нас
В отдалении мы дома
Но как бы сильны ни были ветры,
Мы никогда не погибнем!
Мы никогда, никогда не погибнем
Мы переживем все бури
Мы снова увидим родину
Мы никогда, никогда не погибнем
Тоска несет нас
В отдалении мы дома
Но как бы сильны ни были ветры,
Мы никогда не погибнем!
Мы никогда не погибнем!