Тексты и переводы песен /

Lucky California | 2014

Well it ain’t about your blue skies,
it ain’t your ocean breeze.
No stars along your boulevard, or the ones walking down your street.
No there’s another reason I can’t get you off my mind,
California I miss you bad right now and I know you know why.
Yeah she’s glowing in your sunset.
Blonde hair in the wind, blue eyes behind those cheap sunglasses,
watching the tide roll in.
And I still got her old perfume on a faded Dodger shirt.
Oh but lucky California, you got her.
My job brought me out to L.A. Didn’t have but a couple of weeks.
I can still hear her hesitation, when she asked me not to leave.
We were different kinds of dreamers, and I just go where this guitar leads.
Oh but I don’t go a day without her, cause every night in my dreams.
She’s Sunday window shopping. On Melrose Avenue. Cruisin' with the top down,
singing a Petty tune. And I still got her old perfume on a faded Dodger shirt.
Oh but lucky California, you got her.
You got her.
Yeah she’s glowing in your sunset, blonde hair in the wind. Blue eyes behind
those cheap sunglasses, watching the tide roll in. And I still got her old
perfume on a faded Dodger shirt. Oh but lucky California, you got her.
Yeah, you got her.

Перевод песни

Ну, дело не в твоих голубых небесах,
дело не в твоем океанском бризе.
Ни звезд вдоль твоего бульвара, ни тех, кто идет по твоей улице.
Нет, есть еще одна причина, по которой я не могу выкинуть тебя из головы,
Калифорния, я скучаю по тебе сейчас, и я знаю, что ты знаешь почему.
Да, она сияет в твоем закате.
Светлые волосы на ветру, голубые глаза за этими дешевыми солнечными очками,
наблюдая за приливом.
И у меня все еще есть ее старые духи на выцветшей рубашке Доджера.
О, но, к счастью, Калифорния, она у тебя.
Моя работа привела меня в Лос-Анджелес, у меня было всего пару недель.
Я все еще слышу ее сомнения, когда она попросила меня не уходить.
Мы были разными мечтателями, и я просто иду туда, куда ведет эта гитара.
О, но я не иду ни дня без нее, потому что каждую ночь в моих снах.
Она ходит по магазинам у воскресного окна на Мелроуз авеню, плывет верхом вниз,
поет мелкую мелодию, а у меня все еще есть ее старые духи на выцветшей рубашке Доджера.
О, но, к счастью, Калифорния, она у тебя.
Ты заполучил ее.
Да, она сияет в твоем закате, светлые волосы на ветру, голубые глаза за
этими дешевыми солнечными очками, наблюдая за приливом, и у меня все еще есть ее старые
духи на выцветшей рубашке Доджер, о, но, к счастью, Калифорния, у тебя есть она.
Да, ты заполучил ее.