Тексты и переводы песен /

Hideaway | 2012

Hideaway — Hide before you fade away
Hideaway — Hide before they take you away
Hideaway to forget the truth long lost and left behind
To bury that forever
Run away just to hide what’s lost and must be left aside
In the dawn it will be gone if
She just runs away, far away from all mistakes
And just lets the mask fall off of her face
The she’ll kneel with the whole world
Laid on her shoulders
And hope she’s strong enough
She will think she’s dead
Think her faith is gone
But she’ll get up one more time and
Scream to everyone
Hideaway — Hide before you fade away
Hideaway — Hide before they take you away
Whe it feels she will have to wait
Forever and a day
To release herself from all the pain
It is when she’s closer to being delivered
Peace of mind
In the morning it will be gone if she just
runs away, far away from victories
Remember hoe the world is contradictory
She will get up one more time
and walk back home
In her beauty so sublime
She’ll be idolized and carried on their shoulders
until they hunt her for the uncommited crime
Hideaway — Hide before you fade away
Hideaway — Hide before they take you away
Hey — what would you say if you were to blame
For everything I don’t understand?
You’d say you know how it is but you were never like this
I’m the prey
Hideaway — Hide before you fade away
Hideaway — Hide before they take you away

Перевод песни

Прячься-прячься, прежде чем исчезнешь,
Прячься, прежде чем они заберут тебя,
Прячься, чтобы забыть правду, давно потерянную и оставленную,
Чтобы похоронить ее навсегда.
Убегай, просто чтобы скрыть то, что потеряно, и должно быть оставлено в стороне
На рассвете, она исчезнет, если
Она просто убежит, далеко от всех ошибок
И просто позволит маске упасть с ее лица,
Она встанет на колени, весь мир
Будет лежать на ее плечах
И надеяться, что она достаточно сильна.
Она будет думать, что она мертва, думать, что ее Вера ушла, но она встанет еще раз и закричит всем, кто прячется-прячься, прежде чем ты исчезнешь, прячься, прежде чем они заберут тебя, когда она почувствует, что ей придется ждать вечно и день, чтобы освободиться от всей боли, когда она ближе к избавлению.
Душевное спокойствие.
Утром ее не станет, если она просто
убежит, подальше от побед.
Помни, мотыга, мир противоречив,
Она встанет еще раз
и вернется домой.
В ее красоте так возвышенно.
Она будет боготворить и нести на своих плечах,
пока они не охотятся за ней за скрытием от преступления,
Скрыться, прежде чем ты исчезнешь,
Спрятаться, прежде чем они заберут тебя.
Эй-что бы ты сказал, Если бы ты винил
Во всем, чего я не понимаю?
Ты бы сказала, что знаешь, каково это, но ты никогда не была такой.
Я-жертва,
Прячусь-прячусь, пока ты не исчез,
Прячусь-прячусь, пока тебя не забрали.