Тексты и переводы песен /

Grow Closer Together | 1963

In my hometown lived a quite girl
Together we always seemed to be
We we’re just good friends
Then something deep within, my heart
Kept a telling me
Be closer together
For you might love one another
You be closer together
For you might love one another
You must take heed to your heart
And never let it get too far apart
She’s the girl that you love
She’s the girl that you love
Closer together
Closer together
For the first time I, looked into her eyes
Wasn’t long before I realised
Sincere and true
They said I love you
And at last her heart was saying too
Be closer together
For you might love one another
You be closer together
For you might love one another
You got to take heed to your heart
And never let her get too far apart
She’s the girl that you love
She’s the girl that you love
Closer together
Closer together
C’mon lets, be closer together
C’mon lets, be closer together
C’mon lets, be closer together
C’mon lets, be closer together

Перевод песни

В моем родном городе жила тихая девочка,
Мы всегда были вместе.
Мы, мы просто хорошие друзья,
Тогда что-то глубоко внутри, мое сердце
Твердило мне
Быть ближе друг
К другу, потому что вы можете любить друг друга,
Вы можете быть ближе друг
К другу, потому что вы можете любить друг друга.
Ты должен прислушаться к своему сердцу
И никогда не позволять ему разлучаться.
Она-девушка, которую ты любишь,
Она-девушка, которую ты любишь.
Ближе друг
К другу, ближе друг
К другу, в первый раз я посмотрел в ее глаза
Незадолго до того, как осознал
Правду и искренность.
Они сказали, что я люблю тебя,
И, наконец, ее сердце сказало, что тоже
Быть ближе друг
К другу, потому что вы могли бы любить друг друга,
Вы были бы ближе друг
К другу, потому что вы могли бы любить друг друга.
Ты должен прислушаться к своему сердцу
И никогда не позволять ей расставаться слишком далеко.
Она-девушка, которую ты любишь,
Она-девушка, которую ты любишь.
Ближе друг
К другу, ближе друг к другу.
Давай, будем ближе друг к другу.
Давай, будем ближе друг к другу.
Давай, будем ближе друг к другу.
Давай, будем ближе друг к другу.