Тексты и переводы песен /

Pasarán | 2014

Para rescatarme te perdí
Borré de mi tus huellas humedas
Fuímos un torrente de emoción
Que se rompió con el impacto de los días
Y ahora estoy yo viendolo
Maldita perfección sobrehumana cotidiana y fría
Y en el centro del dolor nace otra canción
Y volveremos a reír
Sobrevivientes de un adios
Y volveremos a llorar
Nada se escapará este mar
Sanarán las alas rotas tiempo y tempestad
Pasarán
Pasarán
Fuimos un torrente de emoción
Que se rompió con el impacto de los dias
Y ahora estoy yo viendolo maldita perfeccion
Sobrehumana, cotidiana y fría
Y en el centro del dolor nace otra canción
Y volveremos a reir, sobrevivientes de un adiós
Y volveremos a llorar
Nada se escapará este mar
Sanarán las alas rotas, tiempo y tempestad
Pasarán
Pasarán
Pasarán

Перевод песни

Чтобы спасти меня, я потерял тебя.
Я стер с себя твои влажные отпечатки.
Мы были потоком эмоций.
Который сломался от воздействия дней,
И теперь я вижу это.
Проклятое повседневное и холодное сверхчеловеческое совершенство
И в центре боли рождается еще одна песня.
И мы снова будем смеяться.
Оставшиеся в живых до свидания
И мы снова будем плакать.
Ничто не ускользнет от этого моря.
Заживут сломанные крылья время и буря
Проходить
Проходить
Мы были потоком волнения.
Который сломался от воздействия дней,
И теперь я вижу это чертово совершенство.
Сверхчеловеческая, повседневная и холодная
И в центре боли рождается еще одна песня.
И мы снова будем смеяться, переживая прощание.
И мы снова будем плакать.
Ничто не ускользнет от этого моря.
Заживут сломанные крылья, время и буря
Проходить
Проходить
Проходить